In addition , commercialisation alters the real nature of sport and the existence of the professional athlete poisons and undermines every moral basis for amateur sport
Die Kommerzialisierung verändert zudem den eigentlichen Charakter des Sports , und die Existenz des „Profisportlers“ vergiftet und untergräbt jede moralische Basis des Amateursports
They are , however , merely plans at this stage. Let me therefore address the French Presidency with the words the Greeks used to address the most promising athlete in ancient times : hic rhodus , hic salta
Allerdings handelt es sich erst um Vorhaben. Gestatten Sie mir daher , an die französische Präsidentschaft die Aufforderung zu richten , die die Griechen ihren vielversprechenden Athleten zuriefen : hic rhodus , hic salta
Therefore , bacause of the time constraint , I would like to highlight those aspects that need further development on the basis of the report by the champion and highly respected athlete and politician Pál Schmitt
Weil die Zeit knapp ist , möchte ich nur auf die Aspekte eingehen , die ausgehend vom Bericht von Paul Schmitt , dem Champion und hoch geschätzten Sportler und Politiker , weiter entwickelt werden müssen