We are all working sincerely and assiduously towards a situation in which we share the common values of a peaceful , democratic and civilised world
Mit unserer aufrichtigen und unermüdlichen Arbeit verfolgen wir das Ziel , an den gemeinsamen Werten einer friedlichen , demokratischen und zivilisierten Welt teilzuhaben
You have said on a number of occasions that the European Union is a model. Mr President , we hope that it will remain so and we in the European Union are now working assiduously to ensure that , especially in the run - up to the extremely important European Summit , which will take place in Nice
Sie haben wiederholt erklärt , dass die Europäische Union ein Beispiel sei. Wir hoffen , Herr Präsident , dass sie es bleibt. Wir arbeiten beharrlich daran , insbesondere mit Blick auf den entscheidenden Europäischen Gipfel , der nunmehr in wenigen Wochen in Nizza stattfinden wird.Sie sind auf die Entwicklung der Demokratie eingegangen , und wir sind Ihren diesbezüglichen Ausführungen aufmerksam gefolgt
In addition , I would like to thank the Council , both the Swedish and Belgian presidencies , and also the Minister Magda Aelvoet , who put her own shoulder to the wheel on this issue on a number of occasions.I also thank the people in my own Commission who worked with me so assiduously , so carefully and so hard
Darüber hinaus möchte ich mich auch beim Rat bedanken , sowohl beim schwedischen als auch beim belgischen Ratsvorsitz und bei der Ministerin , Magda Aelvoet , die sich in dieser Frage wiederholt tüchtig ins Zeug gelegt hat.Ich danke auch den Kollegen in meiner Kommission , die zusammen mit mir so eifrig , sorgfältig und hart gearbeitet haben