We must stop this incoherence and achieve a clear and assertive EU competence , but that policy must be determined to safeguard our privacy
Wir sollten nicht mehr Daten weitergeben , als unbedingt erforderlich ist , um unser Ziel zu erreichen
This manifests itself not only in an assertive role within the WTO , but also for example in the desire to acquire a seat in the Security Council
Dies äußert sich nicht nur in einer selbstbewussteren Rolle innerhalb der WTO , sondern beispielsweise auch in dem Wunsch nach einem Sitz im Sicherheitsrat
At the end of the debate , Commissioner Fischler will also be given the floor.For the first time , the European Union adopted an assertive stance , with which it seemed rather comfortable
Zum Abschluss der Aussprache wird außerdem Herr Kommissar Fischler das Wort erhalten. Am auffälligsten war die Forderung nach einem Auslaufen der internen Beihilfen , von denen man meint , dass sie die stärkste Verzerrung verursachen , namentlich die Blue Box und die Amber Box