I mean to say , Mr President , that postage stamps and postal services are becoming so rare that letters will become antiques , just like vintage motor cars
Ich will sagen , Herr Präsident , dass Briefmarken und die Post so selten werden , dass sie zu Antiquarien werden wie Oldtimer
Insofar as Mrs Jackson's point on Amendment No 5 is concerned - the recital on unit pricing for antiques - the Commission can empathise with Mrs Jackson's observation
Unsere deutschen Kolleginnen und Kollegen , oder genauer gesagt Deutschland , haben die Position von Chiquita in starkem Maße unterstützt , wahrscheinlich deswegen , weil sämtliche politischen Parteien in Deutschland von dem multinationalen Chiquita - Konzern Bestechungsgelder erhielten
Excluded from this regulation are products that are already on the market , devices regarded as antiques and collectors items , and barometers , the manufacture of which should be duly licensed , and which may be phased out
Ausgenommen von dieser Regelung sind Produkte , die bereits auf dem Markt sind , Geräte , die als Antiquitäten und Sammlerstücke gelten , sowie Barometer , für deren Fertigung eine ordnungsgemäße Lizenz vorliegen muss und deren Verwendung möglicherweise eingestellt werden wird