At the end of Un amour de Swann , the novelist writes that Swann had spoiled his life for a woman who was not his genre
Am Ende des Buchs Un amour de Swann sagt der französische Romancier , daß Swann sein Leben an eine Frau verschwendet hat , die nicht sein genre war
It is just an indication of how , without any amour propre and without exaggerating what we can achieve , if we just focus on some of the areas where we have real strengths to bring to bear , we can actually make much more of a reality of our Asia policy , and that we intend to do
Dieses Beispiel zeigt , wie wir , ohne amour propre und ohne überzogene Erwartungen an das , was wir leisten können , unsere Asienpolitik erfolgreich verwirklichen können , wenn wir uns auf die Bereiche konzentrieren , in denen unsere echten Stärken liegen. Genau das werden wir in Zukunft tun
So this certainly involves a new understanding of the objectives of the fourth programme - in the end , if they were not topical today , that would mean we had made a mistake about the objectives themselves - but it also means picking up on everything significant that happens in this area in the Community and the Member States , not forgetting aspects which are sometimes dramatic and unforeseeable. For example , if we also had the Waddington report , we would have been able , in a sense , to appreciate the anomaly of the modern slave traffic not being mentioned in the report.A second point , finally , especially on Mrs Kokkola's report. I believe the core of this strategy must be the good example the Community succeeds in setting , particularly in one respect : the relationship between equal opportunities and European Community social and structural funds , both at the time of the programming - it is true that , as far back as April 1997 , the Commission explicitly stated why equality must also be introduced in the Member States , but we know this is only a guideline which has yet to be implemented in practice - and especially when the structural funds are revised. We believe a simplification of the objectives could allow systematic inclusion of equal opportunities and , at last , an impact assessment of the parity dimension in all policies.Coincidentally , this afternoon we will be talking about the observatory for small and medium - sized enterprises , where this kind of assessment will take place , and that could be significant. At the end of Un amour de Swann , the novelist writes that Swann had spoiled his life for a woman who was not his genre
Ich habe mir die Frage gestellt , was strategische Vision wohl bedeutet. Sie bedeutet , daß durch den vorliegenden Bericht ein Standpunkt zum Ausdruck gebracht werden soll , der am Schnittpunkt zwischen gemeinschaftlicher und einzelstaatlicher Politik sowie am Schnittpunkt der verschiedenen Probleme , die innerhalb der Gemeinschaft beim Thema der Chancengleichheit zur Diskussion stehen , liegt. Dies bedeutet also , daß die Ziele des Vierten Programms - wären sie heute nicht aktuell , so hieße dies letztlich , daß wir die falschen Ziele gesetzt haben - zwar fortgeschrieben werden müssen , doch bedeutet dies auch die Notwendigkeit , sämtliche wichtigen und bedeutenden Entwicklungen , die sich in der Gemeinschaft und in den Mitgliedstaaten auf diesem Gebiet vollzogen haben , richtig zu erfassen zu verstehen , ohne dabei jene bisweilen dramatischen Aspekte unbeachtet zu lassen , die nicht zu programmieren sind. Wäre heute beispielsweise auch der Bericht Waddington behandelt worden , hätten wir damit die zwischen einem Problem wie dem Frauenhandel und der Tatsache , daß - wie in dem Bericht festgestellt wird - dieses Thema hingegen ausgelassen wurde , bestehende Diskrepanz in gewissem Sinne veranschaulichen können.Abschließend eine Betrachtung , die vor allem den Bericht von Frau Kokkola betrifft. Zentrales Element der Strategie , um die es hierbei geht , muß meines Erachtens das gute Beispiel bilden , das die Gemeinschaft zu geben vermag , und zwar vor allem hinsichtlich eines Aspekts , nämlich der Beziehung zwischen Chancengleichheit und den Strukturfonds der Europäischen Union , sowohl bei der Planung - zwar hat sich die Kommission bereits im April 1996 ausdrücklich dafür ausgesprochen , daß die Chancengleichheit auch in den Mitgliedstaaten eingeführt werden soll , doch wissen wir , daß es sich dabei lediglich um eine Zielsetzung handelt , die noch nicht konkret verwirklicht wurde - als auch vor allem bei der Revision der Strukturfonds. Würden die Zielsetzungen vereinfacht , könnte unseres Erachtens damit ermöglicht werden , die Chancengleichheit systematisch aufzunehmen und schließlich die Auswirkungen auf das Ausmaß der Gleichstellung in sämtlichen Politiken zu bewerten