They are overwhelmingly being used on nuclear programmes when they are not always appropriate.The Council of Ministers has shown time after time an attitude of obstructiveness and the saga of THERMIE II is testimony to the way in which it has not seized the opportunity to enhance renewable power. It is essential that in the IGC discussions there are movements towards giving us a Treaty competence for renewable energy alongside that which we have , somewhat anachronistically , for nuclear power through the Euratom Treaty. We need an equivalent of the Euratom Treaty for renewable energy
Stattdessen werden sie zum überwiegenden Teil für Kernenergieprogramme genutzt , auch wenn sie dafür nicht immer geeignet sind.Der Ministerrat hat von Zeit zu Zeit immer wieder seine Obstruktionshaltung unter Beweis gestellt , und die THERMIE II - Geschichte zeigt , daß er die Gelegenheit zu einem weiteren Ausbau der erneuerbaren Energiequellen nicht genutzt hat. Es ist von immenser Bedeutung , daß es bei den Diskussionen im Rahmen der Regierungskonferenz Stimmen gibt , die fordern , daß uns für die erneuerbaren Energiequellen ähnliche vertragliche Kompetenzen eingeräumt werden , wie dies - etwas anachronistisch - durch den Euratom - Vertrag bei der Kernenergie der Fall ist. Wir brauchen für die erneuerbaren Energiequellen ein Äquivalent zum EuratomVertrag
author. - Mr President , Commissioner , in recent years Burma has regularly been on the EU's human rights agenda. For good reason , too , since the Burmese authorities continue to subject their citizens to gross human rights violations , including forced labour , persecution of political opponents and forced relocation.A glaring example of the anachronistically deficient attitude exhibited by the profoundly irrational Burmese military regime is the fact that the National League for Democracy leader , Nobel Peace Prize laureate and Sakharov Prize winner , Aung San Suu Kyi , has been under house arrest for the last ten years , despite an overwhelming international outcry
Verfasser. - Herr Präsident , Herr Kommissar. In den vergangenen Jahren stand Birma regelmäßig auf der Menschenrechtsagenda der EU. Und das auch aus gutem Grund , da die birmanische Regierung nach wie vor schwerwiegende Menschenrechtsverletzungen wie Zwangsarbeit , Verfolgung von politischen Gegnern und Zwangsumsiedlungen gegen ihr Volk verübt.Ein krasses Beispiel für die anachronistische und unbelehrbare Haltung des völlig irrationalen birmanischen Militärregimes ist die Tatsache , dass die Vorsitzende der Nationalen Liga für Demokratie , die Nobel - und Sacharowpreisträgerin Aung San Suu Kyi , seit zehn Jahren unter Hausarrest steht , ungeachtet der überwältigenden internationalen Protestwelle