Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"adroit" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
adroit
 
1. {adjective}   geschickt   , gewandt  
 
 
 
Examples (Beispiele)
I can assure the honourable Member that the Commission is very adroit and active in organising sufficient support for what it does , but in this case , it was a purely fortuitous occasionIch kann der verehrten Abgeordneten versichern , dass sich die Kommission sehr erfolgreich und sehr aktiv um Unterstützung für ihre Aktivitäten bemüht , aber in diesem Falle war es reiner Zufall
As a rapporteur in Beijing , I did of course follow closely what the European Union was doing and the action it was taking ; I did so again five years later at ‘Beijing + 5’ in New York , and now , with a delegation from the Committee on Women’s Rights and Gender Equality , I am doing the same with ‘Beijing + 10’.We see it as an important step , and one on which I congratulate the Luxembourg Presidency , to use good and adroit negotiation as a means of defending women’s rights there. The United States of America has pushed hard for the platform for action to be renegotiated in order to spark renewed controversy and gain renewed influence , particularly in matters affecting twelve critical areas – prime among them being reproductive and sexual rights , which , in practical terms , means abortion. The negotiating skills of the Luxembourg Presidency , among others , made it possible to prevent this , but I find it regrettable that the Commission did not put on much of a show in New York , being represented only by one Commissioner , or , perhaps on one occasion , by Mr Barroso.The questions that we are putting today to the Commission and the Council in those twelve different areas must serve to evaluate progress and , of course , also to highlight the deficiencies in these areas that have yet to be made goodAls Berichterstatterin habe ich damals in Peking natürlich die Europäische Union und die Maßnahmen schon sehr intensiv verfolgt , auch fünf Jahre danach in New York bei Peking + 5 und jetzt auch Peking + 10 mit einer Delegation aus dem Frauenausschuss.Für uns ist es ein wichtiger Schritt – und da gratuliere ich auch der Luxemburger Präsidentschaft – , durch gute und geschickte Verhandlungsführung die Rechte der Frauen dort zu verteidigen. Es hat einen großen Vorstoß von Seiten der Vereinigten Staaten von Amerika gegeben , die Aktionsplattform wieder für Verhandlungen zu öffnen , um in den zwölf kritischen Bereichen – vor allen Dingen im Bereich der reproduktiven und sexuellen Rechte konkret beim Schwangerschaftsabbruch – das Fass wieder aufzumachen und erneut Einfluss zu nehmen. Durch die geschickte Verhandlungsführung auch der Luxemburger Präsidentschaft ist es gelungen , dies zu verhindern. Ich bedauere allerdings , dass in New York nicht auch die Kommission Flagge gezeigt hat , und durch einen Kommissar oder vielleicht auch einmal durch Herrn Barroso dort vertreten gewesen wäre.Die Anfragen , die wir heute in den zwölf unterschiedlichen Bereichen an Kommission und Rat stellen , müssen die Fortschritte bewerten und natürlich auch die Lücken in diesen Bereichen aufzeigen , die noch zu füllen sind. Wir haben in der Union von den Mitgliedstaaten jeweils einen Bericht bekommen
That was very helpful , and for it I want to express my warm thanks. I would like to put the following questions to the Commission.Firstly , the Commission was equipped with good ideas , but its lack of any strategy for how to communicate and convince meant that the public perception of the EU was that it was almost always on the defensive. Other states were astute and adroit enough to depict the European Union as standing in the way of progress for its own selfish reasons. What improvements is the Commission planning to make to its communications strategy. What , in practical terms , does it propose to do and when.Secondly , the original objective of the Doha development round was to agree on an ambitious programme for the reform and liberalisation of trade policy , particularly for the benefit of developing countries. As we have seen , not least before , during and after Hong Kong , it is an unfortunate fact that more and more people associate the term ‘globalisation’ with danger rather than with opportunity. Here in Europe , we see a whole generation completing their school education without having learned the fundamentals of the social market economy and world trade , and that is why they are easy prey for campaigns of misinformation and untruths. We also see our media running reports on the relocation of jobs almost to the exclusion of anything else , and certainly not about the creation of new jobs or the additional prosperity that world trade bringsDas war sehr hilfreich. Hierfür meinen herzlichen Dank. Ich habe folgende Fragen an die Kommission.Erstens : Die Kommission war inhaltlich gut aufgestellt. Es mangelte jedoch an einer überzeugenden Kommunikationsstrategie. In der öffentlichen Wahrnehmung war die EU daher fast immer in der Defensive. Andere Staaten verstanden es geschickt , die Europäische Union als egoistischen Blockierer darzustellen. Welche Verbesserungen plant die Kommission im Bereich ihrer Kommunikationsstrategie. Wann wird sie konkrete Schritte umsetzen und welche werden das sein.Zweitens : Die Entwicklungsrunde von Doha entstand mit dem Ziel , ein ehrgeiziges Programm für die Reform und Liberalisierung der Handelspolitik zu vereinbaren – insbesondere zugunsten der Entwicklungsländer. Leider haben wir auch im Umfeld von Hongkong erlebt , dass das Stichwort Globalisierung von immer mehr Menschen als Gefahr und nicht als Chance angesehen wird. Wir erleben , wie es in Europa ganze Schülergenerationen gibt , die die Schule abschließen und die Grundlagen von sozialer Marktwirtschaft und Welthandel nicht gelernt haben , weshalb sie leider für Fehlinformationen und unwahre Kampagnen offen sind. Wir erleben auch , dass in unseren Medien fast ausschließlich über Produktionsverlagerungen berichtet wird und nicht über die Schaffung neuer Arbeitsplätze oder zusätzlichen Wohlstands durch den Welthandel. Wir erleben , wie dies immer mehr zur Verunsicherung der Menschen führt. Wir erleben , dass radikale Gruppierungen auch europäische Gelder erhalten und mit diesem Geld die Menschen desinformieren und verängstigen.In der Plenarsitzung vom 12. Mai hat die Kommission zugesagt , ein Konzept vorzulegen , wie wir parallel zu den WTO - Verhandlungen bei den Menschen offensiv für den Welthandel werben können
eur-lex.europa.eu