- Many people in the Netherlands have self - adhesive labels on their letter boxes against commercial printed matter. It has increasingly become the norm that ignoring this sign is rude and even unlawful. Such a regulation has meanwhile become known as an opt - out , whereby the recipients themselves must make it known that they do not wish to receive such mail. An opt - in , which requires an instruction that one does wish to receive commercial mail , would be preferable still
In den Niederlanden kleben viele Menschen Aufkleber gegen Werbung auf ihren Briefkasten. Allmählich wird allgemein anerkannt , dass es unschicklich oder sogar unrechtmäßig ist , derartige Aufkleber zu ignorieren. Eine solche Regelung wird inzwischen als opt out bezeichnet. Dabei müssen die Empfänger selbst mitteilen , dass sie derartige Post nicht erhalten wollen. Ein opt in , bei dem eine Mitteilung erforderlich ist , dass man Werbung erhalten möchte , wäre noch besser. Bei der elektronischen Kommunikation gibt es noch weitaus mehr Gründe für ein solches opt in
Excluding ceramics from the scope of the packaging directive raises the question of why we should exclude ceramics and not other , similar packaging types. It also gives Member States the freedom to take any measure on ceramics packaging , as long as it is within the framework of the Treaty. Therefore I believe it is better to ask the Technical Committee to solve any possible implementation problems , rather than excluding ceramics from the scope of the directive.I know that flower pots , self - adhesive labels and related issues are important for the industries concerned. Therefore they merit a proper discussion. Conciliation is , in my view , not the right framework for such a discussion. This is a job for detailed work by the experts in the Technical Committee.Of the 32 amendments the Commission can accept 20 amendments in full , in part , or in principle. A list of the amendments concerned has been handed over separately
Zudem haben die Mitgliedstaaten damit die Möglichkeit , beliebige Maßnahmen in Bezug auf Keramikverpackungen zu ergreifen , die sich lediglich im Einklang mit dem Vertrag befinden müssen. Deshalb halte ich es für sinnvoller , sich mit der Bitte um Lösung möglicher Durchführungsprobleme an den Fachausschuss zu wenden , anstatt Keramikverpackungen vom Anwendungsbereich der Richtlinie auszunehmen.Ich weiß , dass Blumentöpfe , selbstklebende Etiketten und ähnliche Dinge für die betreffenden Branchen wichtig sind. Sie verdienen daher eine ordnungsgemäße Diskussion. Die Vermittlung bildet meines Erachtens nicht den richtigen Rahmen für eine solche Diskussion. Damit sollten sich die Experten im Fachausschuss eingehend befassen.Von den 32 Änderungsanträgen kann die Kommission 20 vollständig , teilweise oder dem Grundsatz nach akzeptieren. Eine Aufstellung der betreffenden Änderungsanträge wurde gesondert vorgelegt.Abfall und stoffliche Verwertung haben sich zu globalen Märkten entwickelt
That will not happen , however , if , for example , charges are based solely on weight and do not take account of each material's environmental impact. Clarification is needed to give proper shape to the whole programme. The very fact that there is an aim to recycle 55% by weight of packaging waste and an obligation that goes with it to take the environmental costs and benefits of the recovery and recycling of packaging materials into account means that there should be no one - sided increase in material - specific commitments , even if that would mean the 55% target would be achieved more quickly.The Commission has promised to present a report in 2005 , one section of which is to be on the subject of re - use. My amendment proposes that that report should examine re - use and , in particular , a comparison of the ecological benefits of re - use and those of recycling. The report should focus precisely on real environmental impact and assessing market viability.Important details include examples in the Annex of products which constitute packaging that is not subject to the scope of this directive. These include tubes and cylinders around which flexible material is wound , release paper of self - adhesive labels , and wrapping and gift wrapping paper sold as a separate product
Das kann allerdings nicht erreicht werden , wenn sich beispielsweise die Gebühren ausschließlich nach dem Gewicht richten und Umweltauswirkungen des jeweiligen Materials nicht berücksichtigt werden. Hier ist eine Klärung erforderlich , um das gesamte Paket genau auszurichten. Das Ziel , 55 Gewichtsprozent der Verpackungsabfälle stofflich zu verwerten , und die damit verbundene Verpflichtung , Umweltauswirkungen und Nutzen der Sammlung und Verwertung von Verpackungsabfällen zu berücksichtigen , bedeutet , dass materialspezifische Verpflichtungen nicht einseitig erhöht werden sollten , wenngleich damit rasch das Ziel der Verwertung von 55 Prozent erreicht werden kann.Die Kommission hat versprochen , 2005 einen Bericht vorzulegen , in dem ein Kapitel der Wiederverwendung gewidmet sein wird. Meinem Änderungsantrag zufolge sollte in dem fraglichen Bericht die Wiederverwendung einer Prüfung unterzogen und insbesondere ein Vergleich des ökologischen Nutzens von Wiederverwendung und stofflicher Verwertung angestellt werden. Der Bericht sollte sich präzise auf die tatsächlichen Umweltauswirkungen und die Bewertung des Funktionierens der Märkte konzentrieren.Wichtige Details sind die im Anhang aufgeführten Beispiele für Produkte , die nicht in den Geltungsbereich der Richtlinie fallende Verpackungsabfälle darstellen : Röhren und Rollen , um die flexibles Material aufgespult ist , Schutzstreifen von Klebeetiketten sowie Einpack - und Geschenkpapier , das als gesonderte Ware verkauft wird.Ich danke der Berichterstatterin und den Schattenberichterstattern für die gute Zusammenarbeit. Wir importieren 75 % unserer verpackten Waren