Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"Protestantism" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
Protestantism
 
1. {noun}   Protestantismus {m}
 
 
 
Examples (Beispiele)
I am pleased to report some tangible progress here. The Council welcomes the release , so far in 2005 , of 12 persons on the list. These are positive steps and we hope the trend continues. We also welcome Vietnam's agreement for the EU to visit two individuals on the list – Thich Quang Do and Than Van Truong – so that we can assess their situation. However , 22 people remain on the list and we will continue to call for their early release.The Council regrets , though , that none of those on the EU's list imprisoned in violation of their right to freedom of expression have been released so far. While there are some encouraging signs , the fact remains that in practice freedom of expression is not respected in Vietnam. This is a fundamental human right and a vital element of good governance ; so the Council will continue to call on Vietnam to ensure protection of freedom of expression.We recognise too that many of Vietnam's people are suffering for their religious beliefs. There is particular harassment of members of unrecognised religious groups and house churches. Freedom of religion should not be subject to licensing or state permission : it should be a matter for individual conscience.Here too there have been some recent grounds for cautious optimism. We welcome the 2004 Ordinance on Belief and Religion and this year's Prime Minister's Instructions on Protestantism as modest steps forward. We want to see now a speeding - up of implementation of this legislation , an easing of restrictions on unrecognised religious groups allowing them to register themselvesIch freue mich , dass ich hier von einigen deutlichen Fortschritten berichten kann. Der Rat begrüßt die im Laufe dieses Jahres erfolgte Freilassung von bislang 12 Personen , die auf der Liste gestanden hatten. Das sind erfreuliche Schritte , und wir hoffen , dass diese Tendenz sich fortsetzt. Außerdem begrüßen wir , dass Vietnam der EU seine Zustimmung zum Besuch bei zwei auf der Liste stehenden Personen , nämlich Thich Quang Do und Than Van Truong , erteilt hat , die wir nutzen wollen , um uns ein Bild von ihrer Lage machen können. Jedoch verbleiben 22 Personen weiterhin auf der Liste , und wir werden nicht nachlassen , ihre möglichst rasche Freilassung zu fordern.Der Rat bedauert jedoch , dass keine einzig Person auf der EU - Liste , die unter Verletzung ihres Rechts auf freie Meinungsäußerung ins Gefängnis geworfen wurde , bisher freigelassen worden ist. Auch wenn einige ermutigende Anzeichen festzustellen sind , bleibt es doch eine Tatsache , dass in Vietnam die Meinungsfreiheit in der Praxis nicht respektiert wird. Dabei handelt es sich um ein menschliches Grundrecht und ein entscheidendes Element guter Staatsführung ; daher wird der Rat auch künftig an Vietnam appellieren , den Schutz der Meinungsfreiheit sicherzustellen.Wir stellen auch fest , dass viele Vietnamesen ihrer religiösen Überzeugungen wegen zu leiden haben. Besonderen Schikanen sind die Mitglieder nicht anerkannter religiöser Gruppierungen und von Hauskirchen ausgesetzt. Die Religionsfreiheit sollte nicht Gegenstand von Zulassungen oder staatlichen Genehmigungen sein , sondern eine Gewissensfrage des Einzelnen.Auch in dieser Hinsicht hat es in letzter Zeit einigen Anlass für vorsichtigen Optimismus gegeben. Wir begrüßen die Verordnung über Glauben und Religion von 2004 und auch die in diesem Jahr erlassenen Anweisungen des Premierministers zum Protestantismus als bescheidene Fortschritte
Woe betide us if we adopt the animosity , the prejudice , the ignorance , at times , and , mainly , the fanaticism that the rapporteur directs against fundamentalism. We will be automatically led to precisely what Mr Oostlander is alleging that he is trying to prevent : tearing apart social cohesion and transforming of our societies into arenas full of racist , fanatical gladiators.Using law and order as an alibi , first class arguments are advanced for the close supervision and control of social and political life , which will encourage the further strengthening of supervision mechanisms , the keeping of files , actions taken by companies , including dismissals , all of which will fundamentally increase and deepen racism and xenophobia.The rapporteur , who is monolithic and absolute in his approach , inveighs against any kind of anti - European religious fundamentalism that threatens European prosperity and democracy , whilst failing to mention the fanaticism currently steeping Northern Ireland in blood , with continued cruelty and violence , because he avoids like the plague tampering with the established order of the European Union , the sway of Catholicism and Protestantism and their own fundamentalist groups , while denouncing fundamental orthodoxy as anathema and blaming it for the slaughter in Bosnia.Mr Oostlander's report fanatically calls for new crusades , reducing the law and order of the European Union to religious dogma. It calls on its disciples to carry out campaigns of religious conversion in every direction. The modern inquisition is to exploit the modern mechanisms of Schengen and Europol. It is to turn political cooperation and the common foreign policy into mechanisms of coercion and of the imposition of a European dogma .No mention is made of the more deep - rooted phenomena that encourage acts of violence and blind confrontation. No mention is made of the real social , economic and cultural reasons which transform religion into a pretext for the expression , channelling and violent release of deeper class - related and other problemsWir haben gegen den Bericht Oostlander über den Fundamentalismus wegen seines unausgewogenen und tendenziösen Charakters gestimmt. Der Titel des Berichts , betreffend den Fundamentalismus und die Herausforderung der europäischen Rechtsordnung , erweckt den Eindruck , daß Fundamentalismus in allen Erscheinungsformen objektiv beschrieben wird. Das ist in diesem Bericht leider nicht der Fall. Der Islam wird wieder als erhebliche Gefahr für das Abendland dargestellt. Die Entschließung ist hinterhältig formuliert , da einwandfreie Punkte , u. a. über die Bewahrung des Rechtsstaates , mit anderen Punkten vermischt werden , in denen eine belehrende Haltung in bezug auf die Muslime eingenommen wird , wie etwa , daß es Muslimen zuweilen schwerfällt , demokratische und rechtsstaatliche Regeln zu akzeptieren.Gruppen und Parteien am äußersten rechten Rand greifen Flüchtlingslager an , ermorden Menschen wegen ihrer Hautfarbe , stecken Häuser in Brand und ermorden Kleinkinder wegen eines anderen Glaubensbekenntnisses. Diese autoritären - in bestimmten Fällen sicher auch faschistischen - Strömungen sind eine viel größere Gefahr für die Rechtsordnung Europas als ein eventueller Fundamentalismus. , aber auch dessen , was an neuen Interventionen - z
eur-lex.europa.eu