We experienced the late 1980s , when Mr Patterson - who is no longer among us - used to explain to us that in the end we would have to base taxation on alcoholic strength.We all know what the initial situation was : a tax of 18 francs per litre of wine in the United Kingdom and Ireland , about 15 francs in Denmark , 0 francs in the majority of Mediterranean countries , and in France a mere 22 centimes per litre of wine , which was a simple marketing tax. In other words , Mr President - you are Portuguese and I , since my name is Martinez , am French - in all the producing countries and in the majority of consumer countries , excise duty was at zero | Ende der 80er Jahre war es , daß Herr Patterson , der keinen Sitz mehr in diesem Hause hat , uns erklärte , man müssen die Steuer nach dem Alkoholgrad festsetzen.Wir alle kennen die Ausgangssituation : 18 Francs Steuern pro Liter Wein in Großbritannien oder Irland , rund 15 Francs in Dänemark , 0 Francs in den meisten Mittelmeerländern und in Frankreich nur 22 Centimes pro Liter Wein , allein als Verkehrssteuer. Mit anderen Worten , Herr Präsident - Sie sind ja Portugiese , ich bin , auch wenn ich Martinez heiße , Franzose - , in allen Erzeugerländern und in den meisten Verbraucherländern lagen die Verbrauchssteuersätze bei Null |