Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"Leonid" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
Leonid
 
1.     Leonid {m}
 
 
 
Examples (Beispiele)
It will' , says the famous Oracle in reply , but not during my term in office'.Commissioner Verheugen recently made a statement that was not dissimilar to this wise saying. He stated in no uncertain terms that the former Soviet Union's border to the west , with the exception of the Baltic States , would coincide with the European Union's eastern border for some time to come. His plain speaking , moreover , prompted the offended Ukrainians to comment that it is apparently easier for a Turkish - Moroccan camel to negotiate the eye of the European Commission's needle than an Orthodox civilisation such as their own , which is regarded as alien. We have been told.Meanwhile , Commissioner Verheugen's chosen position bears witness to a sense of realism , at least in the near future. Speculation about , for example , Ukraine's long - term chances of accession to the EU depends on various factors. Suffice to think of the possible fulfilment of Turkey's European aspirations. In that light , is it at all possible to keep the door firmly shut to Kiev while preserving any sense of propriety. However , very recent statements by the Ukrainian Head of State , Mr Leonid Kuchma , that Kiev is currently giving priority to membership of the WTO and NATO rather than to accession to the European Union , should serve to put Mr Elles mind at rest.Whichever way you look at it , and quite apart from the issue of EU membership , the European Union will need a new neighbourliness policy after this enlargement roundKommissar Verheugen äußerte sich vor kurzem in ähnlicher Weise wie diese Weissagung. Unumwunden erklärte er , die Grenze der ehemaligen Sowjetunion zum Westen , mit Ausnahme der baltischen Staaten , werde für geraume Zeit die Ostgrenze der Europäischen Union bilden. Er hat Klartext gesprochen , wodurch sich im Übrigen die gekränkten Ukrainer zu dem Kommentar veranlasst sahen , für ein türkisch - marokkanisches Kamel sei es offensichtlich leichter , sich durch das Nadelöhr der Verhandlungen mit der Europäischen Kommission zu zwängen , als für eine orthodoxe Zivilisation wie die ihrige , die als fremd gelte. Das sollten wir uns gesagt sein lassen.Unterdessen zeugt die Position , für die sich Kommissar Verheugen entschieden hat , von Realitätssinn , zumindest für die nahe Zukunft. Spekulationen beispielsweise über die langfristigen Chancen eines EU - Beitritts der Ukraine hängen von diversen Faktoren ab. Man denke nur an die Möglichkeit , dass die Europaambitionen der Türkei in Erfüllung gehen. Wäre es denn noch unter Wahrung von Anstand möglich , Kiew definitiv die Tür zu verschließen. Jüngste Äußerungen des ukrainischen Staatspräsidenten Leonid Kutschma , Kiew räume gegenwärtig der WTO - und NATO - Mitgliedschaft Vorrang von dem Beitritt zur Europäischen Union ein , sollten indes dazu angetan sein , Herrn Ellis zu beruhigen.Wie dem auch sei , und von der Frage der EU - Mitgliedschaft ganz abgesehen , wird die Europäische Union nach dieser Erweiterungsrunde einer neuen Nachbarschaftspolitik bedürfen. An der neuen Ostgrenze ist man darüber insofern sehr beunruhigt , als die interne Situation in Belarus , der Ukraine und Moldawien gelinde gesagt Besorgnis erregend ist
For example , education in the Mari language is provided only in some elementary schools , so that only about 20% of children can enjoy lessons in their mother tongue. The publication of textbooks in Mari is practically non - existent. So the linguistic identity of the Mari is slowly fading.I am also concerned about political developments in Mari El Republic. Last December , the local president , Leonid Markelov , considered to be a strong pro - Moscow politician to the detriment of native cultural autonomy , was re - elected. When the Mari ethnic opposition , led by Mr Vladimir Kozlov , questioned the fairness of the election results , Mr Kozlov was brutally beaten up. There has still been no satisfactory investigation into that act of violence. Alarmingly , independent journalists have been harassed for a considerable period of time ; three of them were murdered in 2001 , many others have been intimidated and their papers forced to close down.Also , as a result of the recent elections , several Mari school directors and civil servants of Mari background have lost their jobs. School directors were forced to give explanations as to why people in their areas voted for the opposition candidate.A considerable number of MEPs have signed an appeal in support of the cultural rights of Mari people. This appeal has collected almost 10 000 signatures. The point of our resolution is to call on the Russian authorities to respect their obligations under international law and to provide quality education in one's native language on all levels , thus securing that the Mari language and Russian are placed on the same footing throughout the Republic.'Zum Beispiel wird nur in einigen Elementarschulen in der Marij - Sprache unterrichtet , sodass nur etwa 20 % der Kinder in den Genuss des Unterrichts in ihrer Muttersprache kommen. Es werden praktisch keine Schulbücher in Marij publiziert. Die sprachliche Identität der Marij schwindet somit allmählich.Mich beunruhigen auch die politischen Entwicklungen in der Republik Marij El. Vergangenen Dezember wurde der lokale Präsident Leonid Markelow , der als starker moskauhöriger Politiker zum Nachteil der einheimischen kulturellen Autonomie gilt , wiedergewählt. Als die von Herrn Wladimir Koslow angeführte ethnische Marij - Opposition die Gültigkeit der Wahlergebnisse anzweifelte , wurde Herr Koslow brutal zusammengeschlagen. Bis heute wurde dieser Gewaltakt nicht zufrieden stellend untersucht. Es ist beunruhigend , dass unabhängige Journalisten lange Zeit schikaniert wurden ; drei von ihnen wurden im Jahr 2001 ermordet , viele andere wurden eingeschüchtert , und ihre Zeitungen wurden geschlossen.Im Ergebnis der jüngsten Wahlen haben auch mehrere Marij - Schuldirektoren und Beamte mit Marij - Hintergrund ihren Arbeitsplatz verloren. Schuldirektoren wurden gezwungen zu erklären , warum Einwohner in ihrem Einzugsbereich für den Kandidaten der Opposition stimmten.Zahlreiche Mitglieder des Europäischen Parlaments haben einen Appell zur Unterstützung der kulturellen Rechte des Volks der Marij unterzeichnet. Für diesen Appell wurden fast 10 000 Unterschriften gesammelt. In unserer Entschließung geht es darum , die russischen Behörden aufzufordern , ihren Verpflichtungen aufgrund des internationalen Rechts nachzukommen und auf die Bereitstellung eines hochwertigen Bildungsangebots in der Muttersprache der Bürger auf allen Ebenen zu achten , sodass dafür gesorgt würde , dass die Sprachen Marij und Russisch im gesamten Gebiet der Republik gleichrangig behandelt werden. Diese Leute fordern häufig Rechte , die wir ihnen unter anderen Umständen sofort gewähren würden
eur-lex.europa.eu