We already have judgments from the courts of first instance in Patras and Larissa and from the court of appeal in Crete , which apply the directive and do not apply the presidential decree
Es gibt bereits Urteile von Gerichten erster Instanz in Patras und Larissa und vom Berufungsgericht in Kreta , laut denen die Richtlinie und nicht die Präsidialverordnung anzuwenden ist
Mr President , apart from the accidents in France and Hungary , we also had a terrible accident in Greece just after Easter , in which 21 pupils lost their lives in Tembi , between Thessaloniki and Larissa , while they were on a school trip in a coach
Herr Präsident. Neben den Busunfällen in Frankreich und Ungarn hatten auch wir in Griechenland kurz nach Ostern einen furchtbaren Unfall in Tembi , zwischen Thessaloniki und Larissa , bei dem 21 Schüler ihr Leben verloren , als sie einen Schulausflug mit einem Reisebus machten
Mr President , today , and over the next few days , dozens of farmers from Karditsa , Trikala , Larissa and Magnisia in Thessalia and from other areas of Greece will stand in the dock accused of having taken part in rural demonstrations held in order to rebuff the all - out attack on them from the common agricultural policy and avoid being wiped out , so that they can stay on their land and in their villages
Herr Präsident , heute und in den nächsten Tagen werden Dutzende von Landwirten aus Karditsa , Trikala , Larissa und Magnisia in Thessalien und aus anderen Regionen Griechenlands vor Gericht stehen , da sie angeklagt wurden , an Demonstrationen von Landwirten teilgenommen zu haben , die durchgeführt worden sind , um den durch die Agrarpolitik vorgenommenen Rundumschlag gegen sie abzuwehren und um nicht ausgelöscht zu werden , sondern auf ihrem Land und in ihren Dörfern bleiben zu können