Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"Helga" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
Helga
 
1. {noun}   Helga {f}
 
 
 
Examples (Beispiele)
I would like to thank all the political groups , in particular the shadow rapporteurs — María Badía , Giulietto Chiesa , Helga Trüpel and Manuel Portas — for the efforts they have made to enrich the report , something they have undoubtedly achieved , and to reach a broad agreement that allows us to vote on a text which hinges on five basic agreementsIch möchte allen Fraktionen , namentlich den Schattenberichterstattern – María Badía , Giulietto Chiesa , Helga Trüpel und Manuel Portas – , für ihre zweifellos erfolgreichen Bemühungen zur Bereicherung des Berichts und zur Erzielung einer breiten Übereinstimmung danken , die es uns erlaubt , über einen Text abzustimmen , der auf fünf grundlegenden Übereinkünften beruht
I should like to ask you to join me in welcoming into the public gallery Helga Stevens , from the European Union for the deaf , who is observing this vote on behalf of the 500 000 profoundly deaf people within the European Union , as we vote to reaffirm this Parliament's support for the official recognition of their language - sign language - in every Member State of this European UnionIch möchte Sie bitten , mit mir gemeinsam Helga Stevens von der Europäischen Gehörlosenunion zu begrüßen , die auf der Besuchertribüne Platz genommen hat , um als Vertreterin der 500 000 völlig Gehörlosen in der Europäischen Union diese Abstimmung zu verfolgen , mit der wir die Unterstützung dieses Parlaments für die offizielle Anerkennung ihrer Sprache - der Gebärdensprache - in jedem Mitgliedstaat unserer Europäischen Union bekräftigen wollen
Mr President , on a point of order. I should like to ask you to join me in welcoming into the public gallery Helga Stevens , from the European Union for the deaf , who is observing this vote on behalf of the 500 000 profoundly deaf people within the European Union , as we vote to reaffirm this Parliament's support for the official recognition of their language - sign language - in every Member State of this European UnionHerr Präsident , zur Geschäftsordnung. Ich möchte Sie bitten , mit mir gemeinsam Helga Stevens von der Europäischen Gehörlosenunion zu begrüßen , die auf der Besuchertribüne Platz genommen hat , um als Vertreterin der 500 000 völlig Gehörlosen in der Europäischen Union diese Abstimmung zu verfolgen , mit der wir die Unterstützung dieses Parlaments für die offizielle Anerkennung ihrer Sprache - der Gebärdensprache - in jedem Mitgliedstaat unserer Europäischen Union bekräftigen wollen
eur-lex.europa.eu