Let me conclude by thanking the rapporteurs , Laurens Brinkhorst and Juan Fabra Vallés , as well as the chairman of the Committee on Budgets , Detlev Samland , together with his colleagues , for their hard work towards a successful conclusion to the 1997 budget procedure
Abschließend möchte ich den Berichterstattern , Laurens Brinkhorst und Juan Fabra Vallés , ebenso wie dem Vorsitzenden des Haushaltsausschusses , Detlev Samland , zusammen mit seinen Kolleginnen und Kollegen für die harte Arbeit danken , die sie geleistet haben , um zu einem erfolgreichen Abschluß des Haushaltsverfahrens 1997 zu gelangen
Mr President , Mrs Haug attended the Detlev Samland school of speaking to the clock and just carried straight on , as Detlev always used to.Though we are talking about a PDB for the year 2001 , it is somewhat difficult not to link it to the revision of the Financial Perspective
Herr Präsident , Frau Haug hat die Detlev - Samland - Schule für Redner nach der Uhr besucht und einfach weitergeredet , so wie Herr Samland das auch immer gemacht hat.Obwohl wir über den Haushaltsvorentwurf für das Jahr 2002 sprechen , ist es etwas schwierig , keine Verbindung zur Überarbeitung der Finanziellen Vorausschau herzustellen
In conclusion , Madam President , I would like to say one word more , to express special and very sincere thanks to your Parliament , your Committee on Budgets , the chairman of your Committee on Budgets , Mr Detlev Samland , the two rapporteurs , Mr Stanislaw Tillich and Mr John Tomlinson , and all the others for their competence , their commitment , their loyalty , and also their dependability
November hat der Rat vereinbarungsgemäß einen Betrag in Höhe von 150 Mio ECU an Verpflichtungsermächtigungen für die Beschäftigungsinitiative eingesetzt , die vom Europäischen Parlament ergriffen wurde