The EU needs to send a clear message : discrimination against religious communities , such as the United Buddhist Church of Vietnam , its Protestant congregation and dissident groups , must cease
Die EU muss eine klare Botschaft aussenden : Diskriminierung gegen religiöse Gemeinschaften wie die Vereinigte Buddhistische Kirche Vietnams , die protestantische Kirche des Landes und Dissidentengruppen muss aufhören
Furthermore , there are churches which do not address the issues of contraception to their congregation. However , the resolution also addresses other subjects , some of which refer to foreign policy
Ferner gibt es Kirchen , die im Rahmen ihrer Glaubensgemeinschaft die Probleme der Empfängnisverhütung nicht ansprechen. Wir unterstützen die Vorschläge , die bessere Bedingungen für Frauen , insbesondere in Bezug auf die sexuelle und reproduktive Gesundheit , fordern
This Party of God , whose fundamental charter calls for the destruction of the state of Israel and the establishment of an Islamic Republic in Lebanon ; this Hezbollah , whose emblem is a machine gun and whose motto calls for the sole victory of the congregation of Allah. Could this movement , responsible for atrocities , the hijacking of aircraft , kidnapping , torture and assassinations too numerous to mention , be anything other than a terrorist organisation
Diese „Partei Gottes“ , deren Charta die Zerstörung des Staates Israel und die Gründung einer Islamischen Republik im Libanon fordert ; diese Hisbollah , deren Emblem ein Maschinengewehr ist und deren Losung zum alleinigen Sieg der Gemeinde Allahs aufruft ; diese Bewegung , deren Anschläge , Entführungen von Flugzeugen und Menschen , Folterungen und Morde zu zahlreich sind , um aufgeführt zu werden , soll keine terroristische Organisation sein