The years I spent behind cold bars , surrounded by deaf and mute walls , will remain in our consciousness as suffering that went unacknowledged at the time
Die Jahre , die ich hinter kalten Gittern , umgeben von tauben und stummen Mauern verbracht habe , werden in unserem Bewusstsein verankert bleiben als ein Leid , das damals nicht anerkannt wurde
Mr President , clearly there is an unholy alliance – though an unacknowledged and unintended alliance – between the Turkish security forces , the PKK and the European opponents of Turkey’s accession
– Herr Präsident. Es besteht ganz eindeutig eine unheilige – wenngleich nicht zugegebene , sondern unfreiwillige – Allianz zwischen den türkischen Sicherheitskräften , der PKK und den europäischen Gegnern eines Beitritts der Türkei
However , if anybody is using this initiative to conceal the hidden , unacknowledged intention of causing problems for the Spanish Government , I would like them to know that it is very sad , and also very revealing , while also being completely useless
Wenn aber jemand hinter dieser Initiative die versteckte , schändliche Absicht verbirgt , die Regierung Spaniens in Schwierigkeiten zu bringen , dann sollte er wissen , daß das sehr traurig ist , daß es aber auch sehr aufschlußreich und gleichzeitig völlig nutzlos ist