Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"unabridged" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
unabridged
 
1. {adjective}   ungekürzt  
 
 
 
Examples (Beispiele)
If they are not accepted we shall vote against the report and ask the Commission to withdraw the proposal for a directive and apply unabridged and without delay the communication from the Commissioner responsible for competition policySollten diese nicht angenommen werden , stimmen wir gegen den Bericht und fordern die Kommission auf , den Richtlinienentwurf zurückzunehmen und die Mitteilung des für die Wettbewerbspolitik zuständigen Kommissars uneingeschränkt und unverzüglich umzusetzen
Thank you , Mrs Oomen - Ruijten. That is a request under Rule 37. Because we believe that the situation in Iraq could , in fact , change at any moment , and any resolution we submit tomorrow could be superseded within an hour ; however , we think it is necessary for us to be well acquainted with the Security Council resolutions , in unabridged versionVielen Dank , Frau Oomen. Sie stellen diesen Antrag im Rahmen von Artikels 37 der Geschäftsordnung. Wir halten es jedoch für erforderlich , daß wir über die Beschlüsse des Sicherheitsrates sowie über deren Ausführung genau informiert werden
Madam President , ladies and gentlemen , a five - year programme is an extremely important undertaking , and this is why I preferred that you be given the unabridged text of the speech , which is available in four languages.To respect my speaking time , I will confine myself to referring only to the broad outlines of my programme : a programme for the dawning of a new legislature and a new century , when it is right and proper to see Europe in a broader perspective , a Europe which is currently in a paradoxical situationFrau Präsidentin , meine Damen und Herren Abgeordneten , ein Fünfjahresprogramm ist eine Verpflichtung von großer Tragweite , weshalb ich es vorgezogen habe , den in vier Sprachen vorliegenden vollständigen Text meiner Rede an Sie alle verteilen zu lassen.Um die mir eingeräumte Redezeit einzuhalten , werde ich mich darauf beschränken , lediglich die Schwerpunkte meines Programms darzulegen : eines zu Beginn einer neuen Amtszeit und gleichzeitig eines neuen Jahrhunderts stehenden Programms , in dem es somit gerechtfertigt und geboten ist , umfassendere Betrachtungen über Europa anzustellen , über ein Europa , das gegenwärtig durch einen Gegensatz gekennzeichnet ist
eur-lex.europa.eu