Some Member States will have reservations , but we must recognise that change is essential and that people must not be penalised in terms of their freedom of movement by unjustifiable and cumbersome administrative procedures.I congratulate Mr Deprez on an intelligent and reasoned approach , with measures that facilitate freedom of movement for third - country nationals on Member State territories for a maximum period of three months. This is a guarantee. We should welcome it and therefore welcome his report.Finally , perhaps this report will at some time enable us in this Chamber and in the Union to have a rational and reasonable debate on immigration and visa issues , decoupled from the ugliness of nationalism and xenophobia | Einige Mitgliedstaaten werden Vorbehalte haben , doch müssen wir zur Kenntnis nehmen , dass eine Änderung unbedingt erforderlich ist und Menschen in Bezug auf ihre Freizügigkeit nicht durch ungerechtfertigte und umständliche Verwaltungsverfahren benachteiligt werden.Ich gratuliere Herrn Deprez zu seinem klugen und durchdachten Herangehen , indem er die Freizügigkeit für Staatsangehörige dritter Länder auf maximal drei Monate im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten bemisst. Das ist eine Garantie. Wir sollten das begrüßen und daher auch diesen Bericht begrüßen.Ich komme zum Schluss. Vielleicht wird dieser Bericht uns irgendwann einmal in diesem Plenum und in der Union in die Lage versetzen , eine rationale und vernünftige Debatte über Einwanderungs - und Visafragen zu führen , frei von hässlichem Nationalismus und von Fremdenfeindlichkeit |