It is necessary that we support the European model of agriculture , whereby the farmer is a producer , a custodian of the environment and of cultural traditions , and the family smallholding is a nucleus of employment. This is what is important in the Cunha report and my colleague opposite described very vividly , I think , the problems resulting from its disintegration.In this sense I think that we must support the Cunha report and oppose the Commission proposals for the enlargement 2000 programme | Wir müssen , und das ist auch der wesentliche Punkt im Bericht Cunha , das europäische Agrarmodell unterstützen , in dem der Bauer Produzent ist , in dem der Bauer Hüter der Umwelt ist , in dem der Bauer Bewahrer kultureller Traditionen ist und in dem der landwirtschaftliche Familienbetrieb von zentraler Bedeutung für den Erhalt und die Schaffung von Beschäftigung ist , und mein Kollege gegenüber hat meines Erachtens sehr anschaulich die Probleme dargestellt , die sich aus dem Zerfall dieser Familienbetriebe ergeben.In diesem Sinne bin ich der Auffassung , daß wir den Bericht Cunha unterstützen und uns gegen die Vorschläge der Kommission zur Erweiterung 2000 aussprechen sollten |