| Translation(Übersetzung) |
| reluctance |
| |
| 1. {noun} Widerwille {m} , Widerstreben {n} |
| |
| |
| |
| Examples (Beispiele) |
| Too often , political correctness conceals an inability or reluctance to take decisions | Hinter politischer Korrektheit verbirgt sich nur allzu oft Entscheidungsunfähigkeit oder mangelnder Entscheidungswille |
| If we neglect either one of those elements we will incur opposition and reluctance on the part of our peoples | Wenn wir eines dieser Elemente vernachlässigen , werden wir auf Widerstand und Vorbehalte seitens unserer Völker stoßen |
| I have to say that I voted in favour of this measure as a loyal Conservative following the whip , but I did so with great reluctance | Ich muss zugeben , dass ich als loyaler Konservativer meiner Fraktion gefolgt bin und für diese Maßnahme gestimmt habe , doch habe ich dies mit großem Widerwillen getan |
| eur-lex.europa.eu |