I believe that the treatment of poultrymeat with decontaminating substances is not acceptable and I therefore argued for treatment by refrigeration
Ich glaube , dass die Behandlung von Geflügelfleisch mit dekontaminierenden Substanzen nicht hinnehmbar ist , und ich trete daher für eine Behandlung durch Kühlung ein
We believe that a new directive on heating and refrigeration that takes account of the excellent report by Mrs Rothe , and hence of renewable energy sources , must include objectives that are both ambitious and realistic : clear guidelines on funding mechanisms and an exemplary role for the public sector
Nach unserer Auffassung muss eine neue Richtlinie zu Heizen und Kühlen , in der der ausgezeichnete Bericht von Frau Rothe und damit erneuerbare Energiequellen Berücksichtigung finden , Zielsetzungen beinhalten , die ambitiös und gleichzeitig realistisch sind : klare Leitlinien zu Finanzierungsmechanismen und eine beispielgebende Rolle des öffentlichen Sektors
– Mr President , the use of chloroflourocarbons has decreased significantly , as the switch has been made to the use of hydroflourocarbons in refrigeration systems , aerosols and other applications. The Montreal Protocol was an attempt to eliminate CFCs , as these gases are harmful to stratoshperic ozone
Herr Präsident , die Verwendung von Fluorchlorwasserstoffen hat erheblich abgenommen , weil dazu übergegangen wurde , in Kühlsystemen , Aerosolen und anderen Anwendungen Fluorwasserstoffe zu verwenden. Das Protokoll von Montreal war ein Versuch , FKW zu eliminieren , weil diese Gase das Ozon der Stratosphäre schädigen