So I think ultimately we shall have to have some form of European customs administration or other. I say ultimately , because it is unlikely to be possible for the time being. First there has to be co - operation , under the guidance of the European Commission. I think the role of UCLAF must be strengthened and the European Commission might also consider , though this is not mentioned in the report , the extent to which co - operation with Europol might be improved. I remember during the 1989 election campaign , when we were looking to complete the single market , that everyone was talking about strengthening customs checks at the Community's external frontiers. As we have seen , quite the opposite has happened. One of the first things to be done is to strengthen the external borders and I too am very much in favour of more checks by flying quads , of checking wherever checking is possible , throughout Europe. Greater use of computer methods , certainly. Special emphasis has been given to Switzerland. It is a weak link in the system. I think we should pay particular attention to Recommendation 29 which says that the Commission should produce an annual report on co - operation with Switzerland in the area of justice and all the rest of it | Zunächst ist eine Zusammenarbeit notwendig , und zwar unter Leitung der Europäischen Kommission. Die Rolle der UCLAF muß verstärkt werden , und vielleicht kann von der Europäischen Kommission auch - was im Bericht nicht erwähnt ist - geprüft werden , inwieweit eine Verbesserung der Zusammenarbeit mit Europol möglich ist. Ich erinnere mich , daß während der Wahlkampagne von 1989 jeder beim Thema Vollendung des Binnenmarktes von einer Verstärkung des Zolls an den Außengrenzen sprach. Wie wir festgestellt haben , war das Gegenteil der Fall. Eine der ersten Notwendigkeiten besteht meines Erachtens in einer Verstärkung der Außengrenzen , und auch ich bin sehr dafür , daß mehr getan wird , was fliegende Brigaden betrifft und daß überall in der Europäischen Union dort , wo dies möglich ist , Kontrollen durchgeführt werden. Selbstverständlich ist eine EDV - Umsetzung erforderlich. Eine besondere Rolle fällt der Schweiz zu. Sie stellt ein schwaches Glied in der Gesamtkette dar. Besondere Aufmerksamkeit muß der Empfehlung 29 geschenkt werden , wonach die Kommission jedes Jahr einen Bericht über die Zusammenarbeit mit der Schweiz auf dem Gebiet der Justiz vorlegen muß. Ein solcher Bericht liegt nun vor. Jetzt erst beginnt die eigentliche Arbeit. Daher sehe ich dem Bericht , der uns von Kommissar Monti für Ende April versprochen wurde , mit Interesse entgegen. Dann können wir mit den einzelnen Etappen auf dem von uns im Hinblick auf verstärkte Kontrollen auf dem Gebiet des Zolls in der Europäischen Union beginnen |