Mr Berthu , I am not in the habit of making comments , of course , but I must say you have taken a really very prophetic tone
Herr Berthu , üblicherweise gebe ich ja keine Kommentare ab , aber ich muß Ihnen sagen , daß das ja in der Tat ein wahrer Kassandraruf von Ihrer Seite war
Mr President , colleagues , you will recall that in our debate in July I made a prophetic request for a central data base on which details of all missing children would be recorded and my proposal has proved to be , as I have said , prophetically tragic
Herr Präsident , Kolleginnen und Kollegen , Sie werden sich daran erinnern , daß ich in unserer Aussprache im Juli den prophetischen Antrag auf eine zentrale Datenbasis stellte , in der die Details aller vermißten Kinder festgehalten werden , und mein Vorschlag erwies sich , wie ich sagte , als auf prophetische Weise tragisch
We must overthrow these things , and while our pain and anger over this matter may well up , we must remain calm and vigilant , and look out every day from now on for what can be changed and how to humanise the murderous legislation currently in force.Madam President , a few days ago the new Greek Archbishop spoke of the barbarous East and the civilised West' , but it seems that his prophetic powers leave something to be desired , since we have all seen where barbarism lies
Dem müssen wir Einhalt gebieten , und an dieser Frage muß unser Schmerz , muß unser Zorn wachsen , doch sollten wir besonnen bleiben und wachsam. Von heute an muß tagtäglich geprüft werden , was und wie verändert wird an dieser mörderischen Gesetzgebung , die in Kraft ist , und inwieweit sie noch mehr entmenschlicht wird.Frau Präsidentin , der barbarische Osten und der zivilisierte Westen , das sagte vor wenigen Tagen der neue griechische Erzbischof , und er ist anscheinend ein Prophet , denn nun hat sich gezeigt , wo die Barbarei herrscht