This is , therefore , a proper participation agreement concluded between partners and not an aid programme. This is an important influence , because the CEECs have sometimes felt like poor relations receiving aid from the European Union. That being so , the conditions for the participation of Hungary , the Czech Republic and Romania seem to be in place : those countries have given notice of their intent , and they have produced the necessary funding.Some questions still remain. Essentially , there are three. First , between the signature of the agreement protocols and the present time , the situation has changed considerably , I could even say that , between the time I was appointed rapporteur and today's debate , the modest results - not to say failure - of the IGC have put something of a brake on the process of enlargement. Similarly , the choice of countries made for this first phase of negotiations seems somewhat arbitrary , Commissioner.Secondly , we may question the method chosen. Involving the CEECs in our Community programmes is , admittedly , a good thing. Even so , it really is essential to have the means to do so. Thus , the budget of the Socrates programme is notoriously inadequate. We must break free of this kind of hypocrisy that involves the portentous announcement of association agreements while at the same time we are freezing the essential budgetary increases | Somit scheinen die Bedingungen der Beteiligung Ungarns , der Tschechischen Republik und Rumäniens als erfüllt : diese Länder haben ihren Willen bekundet und die erforderlichen Finanzmittel bereitgestellt.Einige Fragen bleiben offen. Es sind hauptsächlich drei Fragen. Erstens , zwischen der Unterzeichnung der Protokolle der Abkommen und dem heutigen Tag hat sich die Lage sehr verändert. Ich könnte sogar sagen , daß sich zwischen dem Zeitpunkt , als ich zur Berichterstatterin für diesen Bericht ernannt wurde , und der heutigen Debatte die geringen Ergebnisse - um nicht zu sagen , der Mißerfolg der Regierungskonferenz - den Erweiterungsprozeß ein wenig gebremst haben. Ebenso erscheint die Auswahl der in diese erste Verhandlungsphase aufgenommen Länder als etwas willkürlich , Herr Kommissar.Zweitens , man muß vielleicht die ausgewählte Methode hinterfragen. Die MOEL mit unseren Gemeinschaftsprogrammen zu assoziieren ist gewiß eine gute Sache. Die eigentlichen Mittel dafür stehen jedoch noch immer aus. So ist der Haushalt des Programms Sokrates notorisch unzureichend. Wir müssen deshalb diese Scheinheiligkeit aufgeben , die darin besteht , Assoziierungsverträge pompös anzukündigen und gleichzeitig die unerläßlichen Erhöhungen der Haushaltsmittel einzufrieren.In dieser Hinsicht sollte vermieden werden , daß das Gefühl der Frustration , das manche junge Menschen in der Europäischen Union haben , denen es wegen unzureichender Haushaltsmittel nicht möglich ist , an den Aktionen dieser Programme teilzunehmen , sich auch auf die jungen Menschen in jenen Ländern ausbreitet |