| Translation(Übersetzung) | 
| polemic | 
|   | 
| 1. {adjective}     polemisch    | 
| 2. {noun}     Polemik {f}  | 
|   | 
|   | 
| polemic pamphlet  | Streitschrift | 
| polemic report  | Korreferat | 
|   | 
|   | 
|   | 
|   | 
|   | 
| Examples (Beispiele)  | 
| I think it is most regrettable that on an issue which has always been a very serious topic of discussion in this House ,  the national polemic has once again loomed so large in relation to this report | Ich bedaure sehr ,  dass bei einem Thema ,  das wir immer sehr ernsthaft diskutiert haben ,  einmal mehr nationale politische Auseinandersetzungen in diesen Bericht so stark hereingespielt haben | 
| Constructive polemic produces more than the abandonment of seats. You are aware of my intransigence toward terrorism. My generation has not seen a single day of peace. The country we want for our children and future citizens must be a country of peace and equity | Mit konstruktiver Polemik erreicht man mehr als mit dem Verzicht auf Parlamentssitze. Sie kennen meine Unnachgiebigkeit gegenüber dem Terrorismus. Meine Generation hat keinen einzigen Tag im Frieden gelebt. Das Land ,  das wir für unsere Kinder und künftige Bürger wollen ,  muss ein Land des Friedens und der Gerechtigkeit sein | 
| People sometimes say in very polemic language  -  it is wrong but I will quote it today anyway  -  that development policy is often pursued in such a manner as to ensure that the poor people in the rich countries pay money to make the rich people in the poor countries richer | Manchmal wird sehr polemisch gesagt  -  das ist falsch ,  aber ich zitiere es heute trotzdem  -  ,  daß häufig die Entwicklungspolitik so gemacht wird ,  daß die armen Menschen in den reichen Ländern Geld dafür geben ,  daß die Reichen in den armen Ländern reicher werden | 
 | eur-lex.europa.eu |