Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"pimp" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
pimp
 
1. {noun}   Kuppler {m} , Lude {m} , Zuhälter {m}
 
 
 
Examples (Beispiele)
The weakest ones are controlled by pimps , who keep watch over them and who punish them physically , financially and psychologically ; death threats are often made. One might wonder , therefore , why these women do not inform against their pimps. They are sometimes bound by love , but more often than not by fear. These helpless women thus accept this nightmare because they no longer have any choices.For some , there is a stage of prostitution that is almost congenial. However , we are now increasingly seeing – but not really registering – this new kind of slave pacing up and down our streets. If the girl does not work enough , she suffers a torrent of physical abuse. The pimp puts constant pressure on her to encourage her to work. In circumstances in which prostitution is legal , the pimp defends the girl , puts her in touch with brothel - keepers and forces her to submit to the demands of the environment to which he belongsDie Schwächsten unter ihnen werden von Zuhältern betreut , die sie überwachen und sie körperlich , finanziell und psychisch bestrafen ; häufig werden Todesdrohungen ausgesprochen. Man kann sich also fragen , weshalb diese Frauen ihre Zuhälter nicht anzeigen. Manchmal hält Liebe sie davon ab , in den meisten Fällen ist es jedoch Angst. Diese hilflosen Frauen ertragen also diesen Albtraum , da sie keine andere Wahl mehr haben.Für einige gibt es eine fast angenehme Phase der Prostitution. Wir sehen heute jedoch immer häufiger – ohne sie wirklich wahrzunehmen – diese Sklavinnen der neuen Art , wie sie auf unseren Bürgersteigen auf - und abgehen. Wenn das Mädchen nicht genug arbeitet , wird es grob misshandelt. Der Zuhälter übt einen ständigen Druck auf sie aus , um sie zum Arbeiten zu bewegen. In Fällen , in denen Prostitution legal ist , verteidigt der Zuhälter sie , setzt sie in Verbindung mit Bordellbesitzern und zwingt sie dazu , sich den Anforderungen seines Milieus zu beugen
It is not just children s human dignity that must be defended , even though their natural vulnerability justifies our affording them major protection. That dignity must be defended and promoted for each and every one of us. If dignity does not belong to everyone then it ceases to exist. The struggle against the scourge of prostitution will only be really effective when we stop talking about ourselves in one way and about other people in another way , and when we apply to ourselves the principles and measures we legitimately want to see applied elsewhere.Selling one s body to survive is often the outcome of a desperate situation which we must remedy by ambitious policies to develop and support charitable organisations involved in bringing up children. Exploiting that economic and social misery , as pimp or client , is a criminal act and that is how we must approach it. The Klamt report is perhaps not sufficiently ambitious , but at least it has the merit of going in the right directionDie Würde des Menschen ist nicht nur den Kindern vorbehalten , auch wenn deren natürliche Schwäche einen stärkeren Schutz unsererseits rechtfertigt. Diese Würde muß für alle und jeden verteidigt und gefördert werden. Sie gilt für alle , oder sie gilt gar nicht. Das Übel der Prostitution kann nur dann erfolgreich bekämpft werden , wenn wir aufhören , an uns selbst andere Maßstäbe anzulegen als an andere , wenn wir bei uns die Grundsätze und die Maßnahmen verwirklichen , von denen wir zu Recht wünschen , daß sie auch anderenorts zur Anwendung kommen.Die Ursache dafür , daß jemand seinen Körper verkauft , um leben zu können , sind häufig Situationen extremer Not , die wir durch eine ehrgeizige Entwicklungspolitik und die Unterstützung karitativer Einrichtungen , die sich an der schulischen Bildung der Kinder beteiligen , lindern müssen. Diese wirtschaftliche oder soziale Not als Zuhälter oder Kunde auszunutzen , ist kriminell , und auf diese Weise müssen wir das Problem betrachten. Der Klamt - Bericht geht vielleicht nicht weit genug , aber er besitzt den Vorteil , daß er in die richtige Richtung weist
Providing information where people are is where we must start – the Commissioner has referred to the many surveys that have been conducted – but we must make people , whether parents or children , aware of the dangers inherent in every such questionable offer. We know that there is a spectacular increase in the demand for sexual services during major events like this , and , of course , in the incidence of criminal activities such as people - trafficking and forced prostitution.Only a very few women and children work without being in a brothel or managed by a pimp. Thousands are brought here from Central and Eastern Europe , Africa , Asia and Latin America , attracted by false information and driven by poverty at home and by the need to feed their families. They come here and are broken , and exploited , in the most brutal fashion , so that they end up losing their dignity and their self - respect.Quite apart from providing information on the ground , there are things we have to do in the country in which the events are being held , things such as public relations work and a 24 - hour multilingual telephone hotline – all these things are under consideration , and that is why we support these actionsGenau da müssen wir ansetzen , bei der Aufklärung vor Ort. Es gibt viele Studien , Herr Kommissar , Sie haben darauf hingewiesen. Aber wir müssen die Menschen – die Eltern und die Kinder – auf die Gefahren aufmerksam machen , die hinter solchen dubiosen Angeboten lauern. Wir wissen , dass die Nachfrage nach sexuellen Dienstleistungen während solcher Großereignisse spektakulär ansteigt , und damit einhergehend natürlich die Zahl der kriminellen Handlungen wie Menschenhandel und Zwangsprostitution.Die wenigsten Frauen und Kinder arbeiten ohne Bordell und Zuhälter. Tausende werden unter Vorspiegelung falscher Tatsachen aus Mittel - und Osteuropa , aus Afrika , Asien und Lateinamerika hergebracht. Sie sind getrieben von der Armut in der Heimat und der Sorge , ihre Familie zu ernähren. Sie kommen her , werden auf brutalste Weise gefügig gemacht und ausgebeutet , und sie verlieren dadurch letztendlich auch ihre Würde und ihren Stolz.Abgesehen von der Aufklärung vor Ort müssen wir in dem Land , in dem die Veranstaltungen stattfinden , Maßnahmen ergreifen : Öffentlichkeitsarbeit , eine mehrsprachige Telefonhotline rund um die Uhr , das alles ist angedacht , und deshalb unterstützen wir diese Aktionen. Besonders jetzt im Rahmen der Fußballweltmeisterschaft : Zeigen wir die rote Karte. Reden wir darüber
eur-lex.europa.eu