This is the substance of what is often called the European project'. My nation is proud to be part of that just project and to contribute to its stability , strength and permanence
Das macht das Wesen des oft zitierten europäischen Projekts aus. Mein Volk ist stolz darauf , Teil dieses gerechten Projekts zu sein und einen Beitrag zu dessen Stabilität , Stärke und Beständigkeit zu leisten
In order to achieve this permanence there are some very controversial aspects , such as the removal of ex ante control , which may distract us from other deficiencies with broader repercussions
Um dieser Dauerhaftigkeit willen können uns sehr strittige Aspekte , wie zum Beispiel die Abschaffung der Ex - ante - Kontrolle , möglicherweise von anderen Mängeln mit weittragenden Rückwirkungen ablenken
I believe that the Agreement is born of a will for permanence , and provides for the mechanisms necessary to resolve any dispute that may arise and the possibility of improving the figure when resources allow
Ich glaube , das Abkommen wird aus dem Willen nach Dauerhaftigkeit heraus geboren und sieht die notwendigen Mechanismen vor , um jegliche Streitigkeiten zu lösen , die auftreten können , sowie die Möglichkeit , die Zahlen zu verbessern , wenn die Ressourcen das zulassen