As a result , they have two Mercedes in the yard and shops are full of produce which is neither palatable nor cheap
Das hat dazu geführt , dass sie zwei Mercedes auf dem Hof zu stehen haben und die Läden voll von Produkten sind , die weder schmackhaft noch preiswert sind
Mr President , the abandonment of the country of origin principle and the reduction in the services covered , particularly the omission of social services and non - economic services , makes this directive a more palatable proposition than when it was last debated
- Herr Präsident. Durch die Aufgabe des Herkunftslandsprinzips und die Reduzierung der Dienstleistungen , die unter die Richtlinie fallen , insbesondere die Ausklammerung von sozialen und nichtwirtschaftlichen Leistungen , ist diese Richtlinie nun ein akzeptablerer Vorschlag , als sie es in der letzten Debatte gewesen ist
Since everyone is about to go off on vacation and the Council will not be dealing with this until September , I thought it would be appropriate to raise the issue at this point.Mr Blair hopes that he can reform the European Union in order to make it more palatable to the people
Da nun für alle die Urlaubszeit beginnt und der Rat sich erst im September mit diesem Thema befassen wird , hielt ich es für sinnvoll , dieses Problem jetzt anzusprechen.Herr Blair hofft , dass er die Europäische Union reformieren kann , um sie den Bürgern schmackhafter zu machen