However , there has to be a serious question mark over whether the scale of sanctions envisaged under national law is sufficient to act as a real deterrent against non - compliance. In this regard it is useful to recall that in 1992 the Member States rejected the Commission's proposals for tougher sanctions on noncompliance by companies with the worker consultation and information procedures.I believe that we have now reached the situation where we need to complement the existing Community rules with more general rules to make information and consultation compulsory on a permanent basis for all relevant aspects of the management of companies at national level | Dennoch steht ein großes Fragezeichen über der Frage , ob die Palette der Sanktionen , die nach einzelstaatlichem Recht vorgesehen sind , wirklich ausreicht , um vor einer Nicht - Erfüllung abzuschrecken. Man sollte sich daran erinnern , daß die Mitgliedstaaten 1992 einen Vorschlag der Kommission ablehnten , wonach gegen Unternehmen , die die Bestimmungen über Konsultation und Information der Arbeitnehmer nicht erfüllen , mit härteren Sanktionen vorgegangen werden sollte.Ich glaube , daß wir jetzt an einem Punkt angelangt sind , an dem eine Ergänzung der bestehenden Gemeinschaftsbestimmungen durch allgemeinere Bestimmungen notwendig ist , mit denen auf der Ebene der Einzelstaaten Information und Konsultation in allen wichtigen Angelegenheiten für die Unternehmensleitung zu einer dauerhaften Pflicht werden |