Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"nirvana" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
nirvana
 
1. {noun}   Nirwana {n} , Nirvana {n}
 
 
 
Examples (Beispiele)
Once adopted , that resolution disappeared into the nirvana of politics without ever being applied on the ground.Secondly – and this is a real problem – that region , which is a target for all kinds of misfortune , is also a region in which the most political mistakes can be madeDiese verschwand , nachdem sie angenommen worden war , im Nirvana der Politik , ohne jemals vor Ort zur Anwendung zu gelangen.Zweitens – und das ist ein wirkliches Problem – ist diese Region , die Zielscheibe jeden Unglücks ist , zugleich eine Region , wo man die meisten politischen Fehler machen kann
Monetary policy is simply too important to be entrusted to a small group of bankers in a democratic nirvana. That would be tantamount to making it subject to the whim of the financial markets and removing it from any kind of joint political decisionmaking arena. The various forms of integration that have shaped our national banks over the years , and which still exist today , could help to avoid this sort of mistake. So where existing systems work , we should allow them to remain , instead of trying to agglomerate and standardize everything.If we can approach this matter in this spirit , I believe we will be doing the euro project a great favour. If we take the opposite approach , we will be doing it a great disserviceDas hieße nur , sie dem Diktat der Finanzmärkte zu überantworten und jeder Form von politischer Mitgestaltung zu entziehen. Die unterschiedlichen Einbindungsformen , die unsere Nationalbanken historisch ausgebildet haben und die heute bestehen , können dabei helfen , eine solche Fehlentwicklung zu vermeiden. Lassen wir sie also , wo es irgend geht , bestehen und fragen wir nicht umgekehrt : Was können wir denn alles zusammenbauen , was können wir denn alles vereinheitlichen.Wenn wir in diesem Geist an diese Frage herangehen , dann glaube ich , tun wir dem Projekt Euro einen wesentlichen Gefallen. Wenn wir das Umgekehrte tun , dann erweisen wir ihm einen Bärendienst. Wir wollen auch nicht die Unternehmen , die ein EU - Warenzeichen eintragen lassen wollen , einseitig für die Gemeinsame Agrarpolitik oder die Erweiterung der Union zahlen lassen
Mr President , Mr President of the European Central Bank , the demise of the old , the EMI , is the birth of the new , the European Central Bank. For this reason , we here are discussing the policy of the European Central Bank. I assume that Mr Duisenberg will deny press reports that his salary is being treated as a State secret. I further assume that we will have a great many more discussions about which monetary policy is really suited to guaranteeing the necessary future investments in Europe and the development of employment that we urgently need. We must also discuss the acceptable margins of inflation , the problem of deflation , the lack of investment and the problem of the asynchronous course of economic activity that exists not just regionally , but now also socially. Will we in a couple of years have to republish A Tale of Two Cities , in which the Third World expands throughout Europe. Monetary policy must play its part here too.Secondly , the complex matter that we will discuss is the question of the democratic integration of the European Central Bank and the ESCB. I just want to help the ECB on its way with this advice : the institutional nirvana is not a safe place. Above all an intermediate monetary policy objective must be definedHerr Präsident , werte Kolleginnen und Kollegen , wir müssen anerkennen , daß der letzte Jahresbericht des Europäischen Währungsinstituts eine effiziente und konsequente Arbeit ist. Wie die anderen Redner kommen auch wir jedoch nicht umhin zu betonen , daß der Bericht sich in einigen , unserer Meinung nach fundamentalen Punkten auf Allgemeinheiten beschränkt.Warum diese Bedenken anmelden. Weil das Institut , dessen Aufgabe die Planung der dritten Stufe der Wirtschafts - und Währungsunion war , zugleich Überlegungen über die Einführung der künftigen gemeinsamen Währungspolitik anstellen und auf drei grundlegende Fragen zur ordnungsgemäßen Durchführung der Währungspolitik aufmerksam machen müßte.Erstens : Welches sind die Voraussetzungen für eine gute Koordinierung der einzelstaatlichen Wirtschaftspolitiken und der Währungspolitik , deren Leitung künftig der Europäischen Zentralbank unter der Aufsicht dieses Parlaments obliegt. Zweitens : Welches sind die Voraussetzungen für die bestmögliche Koordinierung in Haushalts - und Steuerfragen. Inwieweit hat das Institut die Zusammenhänge der Finanzkrisen analysiert , von denen Asien und Rußland heimgesucht werden. Inwiefern wurde eine Analyse zum erforderlichen oder wünschenswerten Tempo der Globalisierung durchgeführt. Drittens : Inwieweit haben die Grundsätze des nachhaltigen Wachstums , des Wohlstandes und der Beschäftigung die monetäre Planung beeinflußt.In diesen drei Punkten bleibt der Bericht des Instituts bei weitem zu allgemein und ungenau
eur-lex.europa.eu