The third point is a call to take the gender dimension into account , which is the most glaring omission in the Green Paper. We claim that the proposed measures need to include systematic research with specific studies on women , since problems such as eating disorders , neurovegetative diseases , schizophrenia , depression and suicide have not yet been studied from a gender perspective and that means that the progress made in prevention and treatment is less significant than is needed | Drittens : die Forderung nach Berücksichtigung der geschlechtsspezifischen Dimension , die die augenfälligste Auslassung des Grünbuchs darstellt. Wir bekräftigen die Notwendigkeit , in die vorgeschlagenen Maßnahmen eine systematische Forschung und spezifische Studien über Frauen aufzunehmen , da Probleme wie Essstörungen , neurovegetative Erkrankungen , Schizophrenie , Depression und Selbstmord bisher nicht unter geschlechtsspezifischen Aspekten untersucht wurden , wodurch die Fortschritte bei der Verhütung und Behandlung nicht so bedeutend waren , wie es erforderlich gewesen wäre |