, regions suffering depopulation or low population density and regions with accessibility problems , such as my region , Aragón.Furthermore , we want the new objective of competitiveness , which must relaunch the Lisbon Strategy and redouble efforts on R+D , to serve also to reduce the technological gap between regions and Member States. Anybody who thinks that Europe can make progress on the basis of a few top people while the majority remains digitally illiterate is guilty , ladies and gentlemen , of complete naivete or a lack of intellectual honesty | – , sowie für Gebiete mit Bevölkerungsabwanderung oder für dünn besiedelte oder schwer zugängliche Regionen wie die meinige , Aragonien , eine Vorzugsbehandlung vorsehen.Darüber hinaus wollen wir , dass die neue Zielsetzung der Wettbewerbsfähigkeit , die der Strategie von Lissabon neuen Schwung verleihen und die Anstrengungen im Bereich Forschung und Entwicklung verdoppeln soll , auch der Reduzierung der technologischen Lücke zwischen Regionen und Mitgliedstaaten dient. Wer glaubt , dass Europa auf der Grundlage einiger weniger Topleute und einer Mehrheit von digitalen Analphabeten Fortschritte machen kann , meine Damen und Herren , der macht sich völliger Naivität oder fehlender intellektueller Redlichkeit schuldig |