I voted for this resolution because it brings to the attention of the Member States and European institutions the necessity of taking measures for creating an adequate social and political milieu for the social inclusion of the Roma. Discrimination against the Roma is widespread in public and private life , including access to public office , education , the labour market , healthcare and housing | Ich habe für den Entschließungsantrag gestimmt , weil er die Mitgliedstaaten und die EU - Organe darauf aufmerksam macht , wie notwendig es ist , Maßnahmen zur Gestaltung eines angemessenen sozialen und politischen Umfelds zur Eingliederung der Roma in die Gesellschaft zu treffen. Diskriminierung der Roma ist im öffentlichen und privaten Leben weit verbreitet , dazu gehört auch ihr Zugang zu öffentlichen Ämtern , Bildung , Arbeitsmarkt , Gesundheitsfürsorge und Wohnungswesen |