| Mr President ,  I listened with great interest to the long and sustained shipping metaphor of the Commissioner ,  who can now lay claim to be a master mariner of sorts. Whether it is his bulk carrier or the speedboat version that is commended by Mr Elles ,  I certainly think that the Commissioner's focus on deepening the relationship and on being more strategic  -  even if there is argument on detail  -  is ,  in broad terms very welcome | Herr Präsident ,  ich habe die ausführliche Schiffsmetapher von Herrn Patten mit großem Interesse verfolgt ,  der ein Experte auf diesem Gebiet zu sein scheint. Ob wir nun das Bild des Frachters oder das des Schnellboots heranziehen ,  das von Herrn Elles vorgeschlagen wird ,  ich denke ,  dass die Aussagen von Herrn Patten im Hinblick auf die Vertiefung der transatlantischen Beziehungen und die stärkere strategische Ausrichtung ,  auch wenn über die Einzelheiten unterschiedliche Meinungen bestehen ,  insgesamt doch sehr begrüßenswert sind |