The European Union and the United States are partners with a shared history that cannot be denied. I use this term not only to describe the longevity of this relationship but also as a graphic illustration of its importance and unique nature | September.Die Europäische Union und die Vereinigten Staaten unterhalten eine Assoziation von zweifellos historischer Dimension. Ich benutze diesen Ausdruck nicht nur zur Erklärung der Langlebigkeit dieser Beziehung , sondern auch um ihre Bedeutung und Einmaligkeit anschaulich zu illustrieren |
I also said that it was right for democracies and their institutions to debate the questions that arise when defending both principles in our modern world , vital that we recognise the unprecedented threat from contemporary terrorism and the longevity of that threat , and crucial that we all respect the rule of law in the process | Außerdem sagte ich , es wäre richtig , dass Demokratien und ihre Institutionen die Probleme erörtern , die sich in unserer modernen Welt aus der Verteidigung beider Grundsätze ergeben , und von entscheidender Bedeutung , dass wir die beispiellose Gefahr , die vom gegenwärtigen Terrorismus ausgeht , und die Langlebigkeit dieser Gefahr erkennen , sowie unerlässlich , bei diesem Prozess die Rechtsstaatlichkeit zu achten |