This is why it is incomprehensible that a number of countries - out of pure laziness as far as I can understand - have still not ratified the European Agreement which exists with the Baltic States
Deshalb ist es unbegreiflich , daß einige Länder - so weit ich sehen kann , aus reiner Bequemlichkeit - die Europaverträge noch nicht ratifiziert haben , die mit den baltischen Staaten bestehen
Frankly , any Member of the European Parliament who says he or she has not been able to read this text is not doing the job which they have been paid to do. It is pure laziness.Secondly , some of them have come here and said that the European Parliament should call for a referendum
Ich muss ehrlich sagen , wenn ein Abgeordneter des Europäischen Parlaments sagt , er hätte den Text nicht lesen können , dann hat er nicht getan , wofür er bezahlt wird. Dann ist das reine Faulheit.Zweitens , es haben sich einige von ihnen hingestellt und gesagt , das Europäische Parlament sollte ein Referendum fordern
Mr President , recent events have tragically highlighted the serious problem of child prostitution. We are all , ladies and gentlemen , guilty of indifference and laziness , because it took the tragedy of the Dutroux case to bring this debate onto our Parliament's agenda , although we know that every year sees a great many children surrendered to the sex market , in Europe and in the rest of the world
Herr Präsident , die jüngsten Ereignisse haben ein tragisches Licht auf das gravierende Problem Kinderprostitution geworfen. Aber , liebe Kollegen , wir alle haben uns der Gleichgültigkeit und der Laxheit schuldig gemacht , weil es erst der dramatischen Ereignisse in der Dutroux - Affaire bedurfte , um diese Aussprache auf die Tagesordnung unserer Versammlung zu bringen , obwohl doch bekannt ist , daß alljährlich viele Kinder auf dem Sexmarkt in der ganzen Welt und in Europa angeboten werden