Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"kindred" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
kindred
 
1. {noun}   Verwandtschaft {f}
2. {adjective}   verwandt  
 
 
 
Examples (Beispiele)
This is why progress must be made in the planned European Human Rights Agency's activities during the Finnish Presidency. Finland , which pursues an exemplary minorities policy , must show us the way on this matter.During the Finnish Presidency , 23rd October marks the 50th anniversary of the revolution , which involved a kindred people , the Hungarians. Nowadays we often talk about the European Union being in crisis. Let us help to renew the EU by drawing encouragement and strength from one of the 20th century's most significant struggles for freedom in resolving the problems we face todayDeshalb müssen unter dem finnischen Ratsvorsitz auch Fortschritte im Hinblick auf die geplanten Aktivitäten der Europäischen Agentur für Menschenrechte gemacht werden. Finnland , das eine beispielhafte Minderheitenpolitik verfolgt , sollte hier für uns wegweisend wirken.Am 23. Oktober begehen wir unter dem finnischen Ratsvorsitz den 50. Jahrestag der Revolution , an der ein verwandtes Volk , die Ungarn , beteiligt war. Heutzutage reden wir oft davon , dass sich die Europäische Union in einer Krise befindet. Helfen wir mit , die EU zu erneuern , indem wir Mut und Stärke aus einem der wichtigsten Freiheitskämpfe des 20
On 31 October 2002 , a violent earthquake hit the region of Molise in Italy which resulted in the destruction of some villages and claimed the lives of a number of people.In particular the small town of San Giuliano di Puglia was destroyed and a school collapsed killing 29 people , 26 of whom were children. The entire primary class of children born in 1996 was killed under the rubble of that disaster. Many of the families are now left homeless with winter approaching.All natural disasters and tragic events provoke in us a response of sympathy and kindred feeling for those who have suffered. On this occasion , however , throughout Europe and further afield , people were deeply touched at the tragic loss of the lives of so many young children.On behalf of the European Parliament I have expressed our sympathy and condolences to the Mayor of San Giuliano di Puglia , to the President of the region of Molise and to the families of the victimsAm 31. Oktober 2002 zerstörte ein schweres Erdbeben in der italienischen Region Molise mehrere Dörfer und forderte zahlreiche Menschenleben.Besonders stark betroffen war die kleine Stadt San Giuliano di Puglia , in der 29 Menschen , darunter 26 Kinder , unter einer einstürzenden Schule ihr Leben verloren. Die gesamte Grundschulklasse mit Kindern des Jahrgangs 1996 wurde unter den Trümmern , die dieses Unglück nach sich zog , verschüttet. Nun naht der Winter , und zahlreiche Familien haben kein Dach über dem Kopf.Naturkatastrophen und tragische Ereignisse rufen bei uns immer Mitgefühl und Anteilnahme für die Betroffenen hervor. Bei diesem Unglück hat die Menschen in Europa und weltweit insbesondere die Tatsache betrübt , dass so viele Kinder ihr Leben lassen mussten.Ich habe dem Bürgermeister von San Giuliano di Puglia , dem Präsidenten der Region Molise und den Familien der Opfer im Namen des Europäischen Parlaments unser Mitgefühl und unser Beileid übermittelt. Nun möchte ich Sie bitten , im Gedenken an die Opfer eine Schweigeminute einzulegen
eur-lex.europa.eu