It is a characteristic of Shakespeare's work that , whatever experiences we carry to them , they always illuminate our experiences more than our experiences illuminate the plays
Es zählt zu den Eigenschaften von Shakespeares Werk , dass gleich welche Erfahrungen wir mitbringen , sie erleuchten unsere Erfahrungen immer mehr als unsere Erfahrungen das Schauspiel erleuchten
I share Mr Piecyk's opinion that a survey would illuminate the false stories spread by the lobby , as parliamentary democracy is being put under massive pressure by completely unfair means
Ich bin durchaus derselben Meinung wie Kollege Piecyk , daß eine Studie Klarheit über die Falschmeldungen der Lobby ergeben könnte , denn hier wird die parlamentarische Demokratie massiv mit völlig unlauteren Mitteln unter Druck gesetzt
I hope the debate will help illuminate the key issues involved , including how to tackle the unprecedented threat we all face from international terrorism , how to ensure respect for the international rule of law at the same time , and how every day Member States have to take hard decisions to maintain the balance between security and liberty and take responsibility for those decisions
Ich hoffe , die Aussprache wird dazu beitragen , die hiermit verbundenen Schlüsselfragen zu beleuchten , unter anderem wie wir gegen die beispiellose und uns alle betreffende Bedrohung durch den internationalen Terrorismus vorgehen wollen , wie gleichzeitig die weltweite Achtung der Rechtsstaatlichkeit gewährleistet werden kann und welche schweren Entscheidungen Tag für Tag in der Verantwortung der Mitgliedstaaten liegen , um das Gleichgewicht zwischen Sicherheit und Freiheit aufrechtzuerhalten