If big producers can sleep easy at night after fighting this ignoble cause of the day , the same should not be true of responsible world leaders
Wenn die großen Produzenten nachts ruhig schlafen können , wenn sie tagsüber diese unwürdige Sache verfochten haben , dann sollte das bei verantwortungsbewußten führenden Kräften in der Welt anders sein
I hope that everyone still feels shame for one of the most ignoble pages in the history of Europe , which caused death , misery and instability in the Balkans
Ich hoffe , dass jeder noch die Scham über eine der unrühmlichsten Seiten in der Geschichte Europas empfindet , die Tot , Elend und Instabilität auf dem Balkan verursacht hat
By means of yet another grotesque exercise in the distortion of reality , we are once again faced with an ignoble attempt by the European Parliament to interfere in Venezuela
Anhand eines neuen grotesken Beispiels von Verzerrung der Wirklichkeit sind wir wieder einmal mit einem unwürdigen Versuch des Europäischen Parlaments konfrontiert , in Venezuela einzugreifen