The government , too , in the meantime , has done all it can to give a subsequent government , of whatever political hue , the possibility to reactivate its application for membership
Auch die Regierung hat inzwischen alles unternommen , um einer nachfolgenden Regierung , ganz gleich welcher Couleur , die Möglichkeit zu geben , diesen Antrag wiederaufleben zu lassen
Mr President , how much longer will the governments of any political hue in Europe carrying on treating pensioners like pieces of paper or dead branches and not as people who breathe , live , have worked and therefore have earned everyone’s respect
Herr Präsident , wie lange noch werden die Regierungen , welcher politischer Couleur auch immer , in Europa fortfahren , die Rentner als ein Stück Papier oder als trockene Äste anstatt als Menschen zu betrachten , die atmen , leben und gearbeitet haben und es deshalb verdienen , von uns allen geachtet zu werden
This attitude is descended directly from France s imperialist policy. Its leaders , whatever their political hue , have supported in turn the dictatorship of Houphouët - Boigny , the authoritarian and corrupt Bédié regime , the leader of the putsch , General Guei , and today Gbagbo , a would - be Socialist but in fact an out - and - out xenophobe
Diese Haltung ist Teil der Kontinuität der Politik des französischen Imperialismus. Seine Führer haben unabhängig von ihrem politischen Etikett nacheinander die Diktatur von Houphouët - Boigny , dann das autoritäre und korrupte Regime von Bédié und schließlich den Putschistengeneral Guei und heute den angeblichen Sozialisten Gbagbo , der in Wirklichkeit ein Fremdenhasser ist , unterstützt