Is the Presidency - in - Office aware that when asked to consider the inadequacies of the Council's website , journalists and NGOs seem at a loss whether to laugh hysterically or to gnash their teeth in anger.Would he agree that if the European Union is to connect better with its citizens , then the public sources of information need to reflect the principles of openness and transparency. Will he take steps to initiate a review and public consultation aimed at sweeping aside the backward - looking approach of the Council Secretariat and providing the public with a first - class source of honest , factual and accurate information | “ Ist sich der amtierende Ratspräsident bewusst , dass Journalisten und NRO nicht wissen , ob sie sich vor Lachen krümmen oder vor Wut mit den Zähnen knirschen sollen , wenn man sie bittet , die Unzulänglichkeiten der Webseite des Rates zu berücksichtigen.Ist er nicht auch der Ansicht , dass die öffentlichen Informationsquellen der Europäischen Union die Grundsätze der Offenheit und Transparenz widerspiegeln müssen , wenn die EU mehr Bürgernähe praktizieren will. Wird er sich für die Einleitung einer Überprüfung und öffentlichen Konsultation einsetzen , um das Sekretariat des Rates zur Aufgabe seiner rückständigen Haltung zu bewegen und der Öffentlichkeit eine erstklassige Quelle für ehrliche , sachliche und genaue Informationen anzubieten |