Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"gaily" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
gaily
 
1. {adverb}   fröhlich   , unbekümmert  
 
 
 
Examples (Beispiele)
You do not reply but I am sure you have guessed : the most faithful European Parliament document can only be a video recording of the plenary sittings. Do you realise , Mr President , how faithful the recording would be , showing the moment when Mr Fatuzzo delivers his explanation of vote and all the other Members gaily chat amongst themselves , with my blessing , of course. Indeed , Mr President , I would rather you did not call them to orderSie antworten mir nicht , aber sicherlich ahnen Sie es : Das kann nur die Videokassette mit der Aufzeichnung der Plenarsitzungen des Europäischen Parlaments sein. Sind Sie sich der getreuen Widergabe bewusst , Herr Präsident , wenn man sieht , dass während der Stimmerklärung des Herrn Fatuzzo alle anderen EP - Mitglieder munter schwatzen , was gleichwohl zu meiner großen Freude geschieht. Ich bitte Sie sogar , sie nicht zur Ordnung zu rufen. Die Gemeinsame Fischereipolitik ist ein totales Desaster für die Umwelt
Firstly , on the one hand we have under - utilisation of funds , where clearly , with the balance recovered by Member States now amounting to EUR 15 billion for the 2001 financial year , as Mr Färm points out , there is a significant financial and political problem , especially as regards insufficient payments in the Structural Funds. However , as Mr Virrankoski said , there has of course been poor implementation of payment appropriations amounting to EUR 82 billion. Is this because of the matters Mrs Buitenweg raised about Member States not wanting to use these funds. Is it poor procedures. Is it simply rigidity. It could also be related to co - financing , where the monies are not available in the Member States , in which case we need to take some care about the next steps for agricultural policy , because we could find ourselves in some difficulty if we rely on Member States to implement programmes.Secondly , there is a contradiction between external policy and administrative policy. We are actually looking for funds to implement programmes decided by the Council or by our institution in the budgetary procedure. We know that Parliament has not actually approved the Afghanistan funding of EUR 1 billion and yet we see the Commission and the Council gaily going ahead , assuming that this will be the case.Therefore , in the light of these two very contradictory approaches , it seems to me and to my group very logical that we should ask the Commission for more flexibility in the way in which finance can be transferred from one part of the budget to the other , because on one side we have too little and on the other we have too muchErstens werden bereitgestellte Mittel nicht in Anspruch genommen , obwohl es eindeutig , wie Herr Färm sagte , gerade im Zusammenhang mit den unzureichenden Zahlungen aus den Strukturfonds beträchtliche finanzielle und politische Probleme gibt , während gleichzeitig 15 Milliarden Euro für das Haushaltsjahr 2001 an die Mitgliedstaaten zurückgezahlt werden. Wie Herr Virrankoski sagte , wurden Mittel in Höhe von 82 Milliarden Euro nicht in Anspruch genommen. Hängt das damit zusammen , dass die Mitgliedstaaten , wie Frau Buitenweg andeutete , die Mittel nicht nutzen wollen. Liegt es an den Verfahrensweisen. Sind sie nicht flexibel genug. Das könnte aber auch mit der Kofinanzierung zusammenhängen , bei der die Mittel den Mitgliedstaaten nicht zur Verfügung stehen. In dem Falle müssen wir im Hinblick auf die nächsten Schritte der Agrarpolitik etwas sorgfältiger vorgehen , denn wenn wir uns bezüglich der Umsetzung der Programme auf die Mitgliedstaaten verlassen , könnte es Schwierigkeiten geben.Zweitens besteht ein Widerspruch zwischen externen Maßnahmen und Verwaltungsmaßnahmen. Wir suchen nach Mitteln zur Umsetzung von Programmen , die der Rat oder unsere Institution im Haushaltsverfahren beschlossen hat. Wir wissen , dass das Parlament der Bereitstellung von einer Milliarde Euro für Afghanistan nicht wirklich zugestimmt hat , dennoch tun Rat und Kommission so , als sei dies beschlossene Sache.Angesichts dieser zwei sehr widersprüchlichen Ansätze erscheint es mir und meiner Fraktion logisch , die Kommission um mehr Flexibilität bezüglich der Übertragung der Mittel von einem Haushaltsbereich auf einen anderen zu bitten , weil wir auf der einen Seite zu wenig und auf der anderen zu viele Mittel haben
eur-lex.europa.eu