Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"Galilee" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
Galilee
 
1. {noun}   Galiläa {n}
 
 
 
Examples (Beispiele)
If these prove to be true , then Israel itself and its army are as guilty of acts of terrorism as those who plan , support and carry out suicide bombings.When he was defence Minister , Ariel Sharon masterminded the Operation Peace for Galilee. invasion in 1982. His objective then he claimed was : to eradicate the Palestinian terrorist threat in LebanonErweisen sich diese Behauptungen als wahr , dann sind Israel und seine Armee genauso an terroristischen Akten schuldig wie diejenigen , die Selbstmordbombenattentate planen , unterstützen bzw. selbst ausführen.Als Verteidigungsminister war Ariel Sharon 1982 Initiator der als Operation Frieden für Galiläa bezeichneten Invasion. Er hatte damals behauptet , sein Ziel sei die Ausrottung der palästinensischen terroristischen Gefahr im Libanon'
Like all of us , I want to see the Israeli - Palestinian conflict resolved , but do you really believe that this will reduce tension within Lebanon and put a stop to Syrian interference and Iranian ambitions. Moreover , will Hezbollah be disarmed as a result.It is the insecurity and the growing suffering of the Israeli population of Galilee that have triggered hostilities against Hezbollah. This state of permanent threat has been fostered not only by the Israeli - Palestinian conflict but also , and above all , by Hezbollah’s constant firing of rockets into the north of IsraelIch wünsche mir wie wir alle die Lösung des israelisch - palästinensischen Konflikts. Aber glauben Sie wirklich , dass das die innerlibanesischen Spannungen lösen , die syrische Einmischung und die iranischen Ambitionen stoppen wird. Und wird die Hisbollah damit entwaffnet.Die zunehmende Unsicherheit und die Leiden der israelischen Bevölkerung in Galiläa haben die Feindseligkeiten gegen die Hisbollah ausgelöst. Dieser Zustand ständiger Bedrohung wurde nun aber nicht nur durch den israelisch - palästinensischen Konflikt genährt , sondern vor allem durch den ständigen Beschuss des israelischen Nordteils mit Hisbollah - Raketen
Madam President , Mr President - in - Office of the Council , the events of the last few days in Lebanon fill us with dismay , since they are threatening the peace process which we have welcomed from the start. Certainly , we can and must understand the reaction of the Israeli Government , which cannot stand back and watch while terrorist attacks increase and its citizens are killed. We can also understand the difficulties of Prime Minister Peres , who is facing elections and is obliged to demonstrate his firmness.On the other hand , however , we can and must question the scale of Israel's military operations in Galilee and Lebanon , as well as the acts of violence committed against the civilian population , which is being forced to flee in appalling conditionsFrau Präsidentin , Herr Ratspräsident , die Ereignisse der letzten Tage im Libanon rufen Bestürzung hervor , weil sie den von uns von Anfang an begrüßten Friedensprozeß gefährden. Zwar kann und muß man die Reaktionen Israels verstehen , das nicht einfach hinnehmen kann , daß immer mehr terroristische Attentate begangen werden und Bürger dabei ums Leben kommen. Auch die Schwierigkeiten von Premierminister Shimon Peres sind verständlich , der kurz vor einer Wahl steht und daher Entschlossenheit an den Tag legen muß.Auf der anderen Seite muß man sich aber Fragen stellen ob des Umfangs der Militäroperationen in Galiläa und im Libanon , ob der Gewalt gegen die Zivilbevölkerung , die zur Flucht unter schrecklichen Bedingungen gezwungen ist. Und es ist zu befürchten , daß die israelische Reaktion überzogen ist , zumal nicht recht zu sehen ist , wie mit Gewalt die Krise gelöst werden könnte
eur-lex.europa.eu