All in all , the Kyoto Protocol has now achieved full functionality , and we believe that the path has been smoothed for progress within the United Nations framework
Alles in allem ist nunmehr die volle Funktionsfähigkeit des Kyoto - Protokolls erreicht , und wir glauben , dass der Weg für Fortschritte im Rahmen der Vereinten Nationen geebnet wurde
I also support the inclusion of a three - year review clause , which will allow the necessary improvements to be made , particularly the possibility of including a rapid alert system functionality
Letztlich werden wir über ein vollständiges Informationssystem verfügen , das den EU - Bürgern mehr Sicherheit und Schutz bieten wird
It is not and would not be a good model for the first and second pillars to be like two sealed and unconnected compartments and for all the multi - functionality to be concentrated in the second pillar , on rural development
Das ist kein gutes Modell , das wäre kein gutes Modell , wenn der erste und der zweite Pfeiler zwei abgeschlossene und nicht miteinander verbundene Abteilungen wären und die gesamte Multifunktionalität auf den zweiten Pfeiler , auf die Entwicklung des ländlichen Raums , konzentriert wäre