Relief was at hand , however , and the delightful experience of real debates with spontaneous contributions in which people respond to each other instead of reading from pre - prepared scripts
Aber jetzt bin ich erleichtert und freue mich , echte Diskussionen mit spontanen Beiträgen zu erleben , bei denen man einander antwortet , anstatt vorgefertigte Manuskripte zu verlesen
Allow me , however , to take a humorous look at what Mr Kamall said just now , because to call us old people - and hence fossils - as we retire to leave room for the young , is absolutely delightful
Erlauben Sie mir jedoch , einen humorvollen Blick zu werfen auf das , was Herr Kamall gerade gesagt hat , weil es absolut entzückend ist , uns alte Leute zu nennen - und deshalb Fossilien - da wir uns zurückziehen , um Platz zu machen für Jüngere
I am Mayor of Tolfa – a delightful small town north of Rome – and even in this capacity have been able to see how significantly economic development and social dimensions are affected when citizens gather and integrate into an urban whole
Ich bin Bürgermeister in Tolfa – einer wunderschönen Kleinstadt nördlich von Rom – und konnte auch in dieser Funktion feststellen , welche enormen Auswirkungen die Einbindung und Integration der Bürger in einen städtischen Raum auf die wirtschaftliche Entwicklung und die soziale Dimension haben können