Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"commoner" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
commoner
 
1. {noun}   Bürgerlicher   , Bürger {m} , Mann aus dem Volke  
 
 
a commoner ein Mann aus dem Volk
 
 
 
 
 
Examples (Beispiele)
Mr President , ladies and gentlemen , it is just as difficult and costs just as much to find a treatment and develop a medicinal product which will save a few human lives as it does to market a medicinal product which will save millions of lives. If we want to do more than simply fight a lot of very common diseases but also help those who suffer from one of the 5 000 identified rare diseases , then we have to give the necessary incentives to the industry. And we should not forget that today's rare condition may become tomorrow's far commoner diseaseHerr Präsident , verehrte Kolleginnen und Kollegen. Die Erforschung einer Therapie und die Entwicklung eines Arzneimittels zur Rettung einiger weniger Menschenleben sind genauso schwierig und kostspielig wie die Vermarktung eines Medikaments , das Millionen von Menschen heilen kann. Wenn wir nicht nur häufig auftretende Erkrankungen bekämpfen , sondern auch den Menschen , die an einer der 5 000 identifizierten seltenen Krankheiten leiden , helfen wollen , müssen wir der Industrie die erforderlichen Anreize bieten. Im übrigen dürfen wir nicht vergessen , daß sich eine heute als selten geltende Krankheit morgen zu einer häufig auftretenden Erkrankung entwickeln kann
It has to be said that this is an excellent and timely topic. It raises the issue of physical education and the role of sport in schools. If we look back these 20 to 30 years , as Europeans we know that this is one area of school education that we have neglected. This is conspicuous everywhere in Europe in the shape of a decline in general fitness. It is also conspicuous as a range of side - effects. Fort example , there has been a noticeable increase in obesity. Diabetes has also become a commoner phenomenon , as has cardiovascular disease. Mental health problems have also become commoner. We might also suggest , as has already been said here , and as said earlier on by Mr Mavrommatis , who is from the land we know as Ancient Greece , that in olden times it was said that a healthy soul in a healthy body is the very best situation , and this is what we should be aiming for once again in EuropeIch möchte betonen , dass es sich dabei um ein bedeutendes und zeitgemäßes Thema handelt. Es geht um die Frage der körperlichen Erziehung und die Rolle des Sports an den Schulen. Wenn wir auf die letzten zwanzig bis dreißig Jahre zurückblicken , dann wissen wir als Europäer , dass wir es hier mit einem Teil der schulischen Bildung zu tun haben , den wir vernachlässigt haben. Dies wird überall in Europa durch den Abbau der allgemeinen Fitness deutlich. Auffällig wird es auch in einer Reihe von Nebenwirkungen wie beispielsweise der deutlichen Zunahme der Fettleibigkeit. Auch Diabetes tritt immer häufiger auf , ebenso wie Herz - Kreislauf - Erkrankungen. Psychische Probleme sind ebenfalls häufiger geworden. Man könnte auch darauf hinweisen , dass , wie hier bereits festgestellt worden ist und wie es auch Herr Mavrommatis gesagt hat , der aus dem Land kommt , das wir als das antike Griechenland kennen , es bereits in alten Zeiten hieß , dass nur in einem gesunden Körper ein gesunder Geist lebt , und danach sollten wir in Europa wieder streben
Thus we really must examine the Union's future public health policy particularly , in this case , from the point of view of women.My first contention is that women are very poorly represented in decision making in the healthcare sector. They are of course very fully represented in the workforce , for example as nurses. But they are clearly under - represented on the managerial ladder and on decision - making boards in the healthcare sector. I know of research that shows that when women are also included in the management team the whole perspective changes. More attention starts to be paid to preventing , rather than merely curing , illness. This is a very interesting example , and one that shows that women also have their own way of working when they are allowed to take decisions.Then there are illnesses that only affect women , especially in health problems relating to childbearing. It is vital that we ensure that at every stage of a woman's life there are good , high - quality basic healthcare services available to her , whether they relate to maternity problems , maternity welfare or other gynaecological issues.Then there are complaints that affect women in a different way from men : heart and vascular disease , and alcoholism. Depression also seems to be commoner among womenMir liegen Untersuchungen vor , nach denen Entscheidungen bei Beteiligung von Frauen aus einer anderen Sicht erfolgen. Der Schwerpunkt liegt dann mehr auf Vorsorge als nur auf der Behandlung von Krankheiten. Hier haben wir ein interessantes Beispiel , wie Frauen eigenständig handeln , wenn sie Entscheidungen treffen können.Es gibt auch Krankheiten , von denen nur Frauen betroffen sind , und die in den Bereich der reproduktiven Gesundheit gehören. Wir müssen darauf achten , daß den Frauen in allen Lebensphasen Leistungen der medizinischen Grundversorgung wie Schwangeren - und Mütterberatung und Gynäkologie in guter Qualität zur Verfügung stehen. Unlängst erhielt ich einen Brief aus Frankreich , in dem es hieß , daß die Forderungen der Europäischen Union nach Harmonisierung der Berufe das Gebiet der Frauenheilkunde gefährden würden.Bei anderen Krankheiten sind die Frauen anders betroffen als Männer. Ich spreche von Herz - und Kreislauferkrankungen und Alkoholismus. Depressionen sind wiederum mehr unter Frauen verbreitet. Wir müssen uns allen diesen Fragen stellen und dürfen dabei auch nicht vergessen , daß die Bevölkerung älter wird und es heute mehr ältere Frauen in der Gesellschaft gibt , was hohe Anforderungen an das Gesundheitswesen stellt. Während dieser Kampagne wird eine Reihe europäischer Aktionen organisiert
eur-lex.europa.eu