Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"blissfully" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
blissfully
 
1. {adverb}   wohlig   , glückselig   , selig   , wonnig  
 
 
 
Examples (Beispiele)
This paragraph is a perfect carte blanche for the effective closure of the Secretariat - General of the European Parliament in Luxembourg.In Edinburgh in 1992 , the Heads of State and Government decided that the European Parliament had three official seats : Strasbourg for 12 plenary part - sessions a year , Brussels for committee and group meetings and short plenary part - sessions and Luxembourg as the seat of the Secretariat - General.At the Edinburgh Summit , the Heads of State and Government were undoubtedly aware that three official seats generate travelling and subsistence costs , so it is not up to the Members of the European Parliament to raise the issue of our official seat in order to press for cuts in administrative expenditure. We can certainly call for reduced spending in general , because each of us could list examples of savings that could be made , and these would far exceed the travel expenses of the officials who have to travel from Luxembourg to Brussels or Strasbourg. I should also emphasise that it costs far more to travel to Strasbourg from Brussels. Many people will be blissfully unaware of the fact that this is actually an indirect attack on Strasbourg tooDieser Text ist ein idealer Freibrief für eine praktische Schließung des Generalsekretariats des Europäischen Parlaments in Luxemburg.In Edinburgh haben die Staats - und Regierungschefs 1992 beschlossen , dass das Europäische Parlament drei Arbeitssitze hat : Straßburg für 12 Plenarsitzungen pro Jahr , Brüssel für Ausschuss - und Fraktionssitzungen und Mini - Plenartagungen und Luxemburg als Sitz des Generalsekretariats.Die Staats - und Regierungschefs haben doch sicher in Edinburgh gewusst , dass drei Arbeitssitze Reise - und Aufenthaltskosten verursachen , also ist es nicht an den Europaabgeordneten , hier im Zusammenhang mit der Sitzfrage eine kostengünstigere Verwaltung anzumahnen. Ganz allgemein können wir dies sicher tun , denn jeder von uns könnte Beispiele anführen , wie gespart werden könnte , und zwar viel mehr als bei den Reisekosten der Beamten , die von Luxemburg nach Brüssel oder nach Straßburg reisen müssen. Wobei zu unterstreichen ist , dass die Reisekosten von Brüssel nach Straßburg viel teurer zu stehen kommen. Dass dies eigentlich indirekt auch ein Angriff auf Straßburg ist , bekommen viele nicht mit.Bereits im Juli hatte eine kleine Mehrheit des EP beschlossen , 2001 während der 12 Plenarwochen , die pro Jahr in Straßburg stattfinden müssen , nur noch von Montagnachmittag bis Donnerstag zu tagen , also die Freitagssitzung zu streichen , was schon ein erster Angriff auf Straßburg war
eur-lex.europa.eu