What are we to make of this. Other animals too that fall within the scope of this proposal , including the marten and the badger , are protected or preserved in certain areas
Was sollen wir davon halten. Andere in den Geltungsbereich dieses Vorschlags fallende Tiere , darunter der Marder und der Dachs , sind in bestimmten Gebieten ebenfalls geschützt oder leben in einem Reservat
But can I give you an example : badgers are a protected species under the Berne Convention , so how does a farmer protect himself and his herd against a badger with TB , and who should carry the cost when there is a problem
Aber ich kann Ihnen ein Beispiel nennen : Der Dachs ist laut Berner Konvention eine geschützte Tierart. Wie soll ein Landwirt sich und seine Herde vor einem Dachs mit Tbc schützen , und wer trägt die Kosten , wenn es ein Problem gibt
This evening , then , in response to the directive on humane traps , which is supposed to enable us to take action to manage fauna , to protect dykes , to protect cultures and to respect the Treaties , I say ‘No. No.’ , because , for every muskrat or badger that creates danger , we trap 10 silver foxes that create a profit. So , Mr President , Commissioner , let them live
Daher sage ich heute Abend zu der Richtlinie über humane Fangnormen , die es uns ermöglichen soll , uns für die Erhaltung der Fauna , den Schutz von Dämmen , von Kulturen und die Einhaltung der Verträge einzusetzen , „Nein und nochmals Nein.“ , denn für jede Bisamratte oder jeden Dachs , die eine Gefahr darstellen , gehen zehn Silberfüchse in die Falle , mit denen sich Profit machen lässt. Daher , Herr Präsident , Herr Kommissar , lassen Sie sie leben. Mit dem Richtlinienvorschlag wird das im Rahmen der gemeinsamen Handelspolitik geschlossene Übereinkommen über internationale humane Fangnormen umgesetzt