Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"ascertainable" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
ascertainable
 
1. {adjective}   feststellbar   , erfassbar  
 
 
 
Examples (Beispiele)
Mr President , Commissioner , the fact that combined transport is not , as anticipated , being discussed here shortly before midnight , is a good thing ; it is , after all , one of things we are pinning our hopes on to make mobility permanently acceptable , and time is getting on.Those of us involved in transport policy have always made sure that combined transport was writ large our speeches , larger than it was in reality. We sing its praises because we expect it to combine the advantages of the individual means of transport with shifting the rapidly increasing movement of goods to environmentally - friendly transport methods. The old PACT programme sought and the new PACT programme is designed to help bridge that gap between intention and reality , between statistically ascertainable and predictable traffic trends on the one hand and our knowledge of transport policy. At any rate , the ECU 22.7 m under the old programme were well invested between 1992 and 1996 in projects involving 16 international transport axes - incentives which allowed demand to grow. The current proposal for the granting of Community assistance for actions to promote combined goods transport will be based on a regulation and make available ECU 53 m over six years. That , in my view , is still too little , but a step and declaration of intent in the right direction.The Committee on Transport and Tourism welcomes the fact that the new PACT programme focuses on direct measures. Innovative measures , be they investment in intermodal transport equipment , in transshipment facilities or for access to rail or inland waterway structures , are sensible and important. They are , however , to be promoted degressively. We do not want long - term subsidies. The commercial application of new techniques , which have previously been tested in European research programmes , and the measures to improve logistics and staff development reflect the fact that the programme of support is forward - looking. In its discussion of the proposed legislation , the Committee on Transport and Tourism placed particular importance on four aspects of the conditions attaching to the grant of resources.First : the projects supported will have also to develop further the European network structure for combined transportHerr Präsident , Herr Kommissar. Daß der kombinierte Verkehr nicht , wie vorgesehen , kurz vor Mitternacht hier behandelt wird , ist gut , ist er doch einer der Hoffnungsträger für eine auf Dauer tragbare Mobilität kurz vor 12 , also vor Mitternacht.Wir Verkehrspolitiker haben ihn immer großgeschrieben in unseren Reden , größer als seine Wirklichkeit war. Wir schreiben ihn groß , weil wir vom kombinierten Verkehr die Verknüpfung der Vorteile der einzelnen Verkehrsträger und eine Verlagerung der rapide zunehmenden Warenströme auf umweltverträgliche Verkehrsmodi erwarten. Diese Kluft zwischen Sein und Sollen , zwischen statistisch erfaßbarer und prognostizierbarer Verkehrsentwicklung einerseits und unseren verkehrspolitischen Einsichten andererseits wollte das alte und will das neue PACTProgramm verkleinern helfen. Immerhin waren die 22 , 7 Millionen ECU des alten Programms von 1992 bis 1996 in Projekten auf 16 internationalen Verkehrsachsen gut angelegt , Anreize , die die Nachfrage haben wachsen lassen. Der jetzt vorliegende Vorschlag über die Gewährung von Gemeinschaftshilfen für Aktionen zur Förderung des kombinierten Güterverkehrs wird auf einer Verordnung beruhen und 53 Millionen ECU für 6 Jahre bereitstellen. Das ist noch immer zuwenig , meine ich , aber ein Schritt und eine Willensbekundung in die richtige Richtung.Der Verkehrsausschuß begrüßt , daß das neue PACT - Programm Direktmaßnahmen in den Vordergrund rückt. Innovative Maßnahmen , seien es Investitionen in intermodales Transportgerät , in Umschlaggerät oder für den Zugang zur Schienen - und Binnenschiffahrtsinfrastruktur , sind vernünftig und wichtig. Sie sollten aber degressiv , d.h. für nur 3 Jahre , gefördert werden. Wir wollen keine Dauersubvention. Die kommerzielle Anwendung von neuen Techniken , die zuvor in europäischen Forschungsprogrammen getestet wurden , und die Maßnahmen zur Verbesserung der Logistik und zur Personalentwicklung versprechen eine Zukunftsorientierung des Förderprogramms. Der Verkehrsausschuß hat in seiner Behandlung des Legislativvorschlags auf 4 Aspekte bei der Konditionierung der Mittelvergabe besonderen Wert gelegt.Erstens : Es muß auch darum gehen , daß durch geförderte Projekte die europäische Netzstruktur für den kombinierten Verkehr weiter ausgebaut wird. Bei den Leitlinien für die transeuropäischen Netze stellen wir fest , daß die Netze der einzelnen Verkehrsträger und des kombinierten Verkehrs zwar separat sinnvoll erstellt , nicht aber untereinander verknüpft sind , eine vertane Chance für den intermodalen Verkehr. Die Überlegung der Kommission zur Errichtung von freight freeways kompensieren dieses Versäumnis nicht vollständig. PACTProjekte , die vorhandene Netzlücken schließen helfen , sollten deshalb Vorrang erhalten
eur-lex.europa.eu