Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"apropos" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
apropos
 
1. {adverb}   angemessen  
 
 
 
Examples (Beispiele)
Mr President , I just want to remind Mr Chichester , apropos of the earlier exchange on Sellafield , that my constituents along the east coast of Ireland , and in particular County Louth , are very concerned about emissions from Sellafield , especially marine emissions in Carlingford Lough which are rising steadilyHerr Präsident. Ich möchte Herrn Chichester , anknüpfend an das , was zu Sellafield gesagt wurde , nur daran erinnern , dass meine Wähler an der Ostküste Irlands und insbesondere in der Grafschaft Louth wegen der Emissionen von Sellafield , und speziell wegen der ständig zunehmenden Meeresverschmutzung in Carlingford Lough , sehr besorgt sind
As a consequence , we are going to have to redouble our efforts.As for the Council , on 4 and 5 November we will hold an informal meeting in Verona on the subject of road safety. I also know that the Austrian Presidency will also want to work hard to come up with new solutions.I am therefore delighted that Parliament feels so committed and I must say that , with regard to the Commission’s commitment and to my own personal commitment , you can be certain that I really will make every possible effort both to convince the Member States to get involved in considerably more courageous policies and to assess what the European Union , at its level , can provide and require. That is why this report is so very apropos , and it comes as a wake - up call for consciences in this matter , which , indeed , requires from all of us resolute and determined ethical behaviourFolglich müssen wir unsere Anstrengungen verdoppeln.Seitens des Rates werden wir am 4. und 5. November in Verona zu einer informellen Tagung zum Thema Straßenverkehrssicherheit zusammenkommen. Wie ich weiß , will auch die österreichische Ratspräsidentschaft zahlreiche Initiativen für neue Lösungen ergreifen.Ich bin daher erfreut , dass das Parlament sich ebenfalls mobilisiert fühlt. Sie können hinsichtlich des Engagements der Kommission und meines persönlichen Engagements sicher sein , dass ich wirklich alle Anstrengungen unternehmen werde , um sowohl die Mitgliedstaaten davon zu überzeugen , sich für deutlich mutigere Politiken zu engagieren , als auch gleichzeitig zu prüfen , was die Europäische Union auf ihrer Ebene dazu beitragen und fordern kann. Deshalb kommt dieser Bericht genau zum richtigen Zeitpunkt , und er ist ein Signal dafür , dass in dieser Frage , die von uns allen ein entschiedenes und entschlossenes moralisches Auftreten verlangt , die Gewissen wachgerüttelt wurden
eur-lex.europa.eu